< Psalms 126 >
1 A SONG OF THE ASCENTS. In YHWH’s turning back [to] the captivity of Zion, We have been as dreamers.
Ein Lied im höhern Chor. Wenn der HERR die Gefangenen Zions erlösen wird, so werden wir sein wie die Träumenden.
2 Then our mouth is filled [with] laughter, And our tongue [with] singing, Then they say among nations, “YHWH did great things with these.”
Dann wird unser Mund voll Lachens und unsere Zunge voll Rühmens sein. Da wird man sagen unter den Heiden: Der HERR hat Großes an ihnen getan.
3 YHWH did great things with us, We have been joyful.
Der HERR hat Großes an uns getan; des sind wir fröhlich.
4 Turn again, O YHWH, [to] our captivity, As streams in the south.
HERR, wende unser Gefängnis, wie du die Wasser gegen Mittag trocknest!
5 Those sowing in tears, reap with singing,
Die mit Tränen säen, werden mit Freuden ernten.
6 Whoever goes on and weeps, Carrying the basket of seed, Surely comes in with singing, carrying his sheaves!
Sie gehen hin und weinen und tragen edlen Samen und kommen mit Freuden und bringen ihre Garben.