< Psalms 124 >
1 A SONG OF THE ASCENTS. BY DAVID. If YHWH had not been for us (Pray, let Israel say),
Cantique de Maaloth, de David. Sans l'Éternel qui fut pour nous, peut bien dire Israël,
2 If YHWH had not been for us, In the rising up of man against us,
Sans l'Éternel qui fut pour nous, quand les hommes s'élevaient contre nous,
3 Then they had swallowed us alive, In the burning of their anger against us,
Alors ils nous auraient engloutis vivants, quand leur colère s'enflammait contre nous.
4 Then the waters had overflowed us, The stream passed over our soul,
Alors les eaux nous auraient submergés, un torrent eût passé sur notre âme.
5 Then proud waters had passed over our soul.
Alors les eaux impétueuses auraient passé sur notre âme.
6 Blessed [is] YHWH who has not given us, [As] prey to their teeth.
Béni soit l'Éternel, qui ne nous a pas livrés en proie à leurs dents!
7 Our soul has escaped as a bird from a snare of fowlers, The snare was broken, and we have escaped.
Notre âme s'est échappée comme un oiseau du filet de l'oiseleur; le filet s'est rompu, et nous nous sommes échappés.
8 Our help [is] in the Name of YHWH, Maker of the heavens and earth!
Notre secours est dans le nom de l'Éternel, qui a fait les cieux et la terre.