< Psalms 123 >

1 A SONG OF THE ASCENTS. I have lifted up my eyes to You, O dweller in the heavens.
登聖殿歌。居住在諸天上的大主,我向你仰起我的眼目。
2 Behold, as eyes of menservants [Are] to the hand of their masters, As eyes of a maidservant [Are] to the hand of her mistress, So [are] our eyes to our God YHWH, Until He favors us.
看,僕人的眼目,怎樣仰望主人的手,看,婢女的眼目,怎樣注視主婦的手;我們的眼目也就怎樣注視著上主,我們的天主,直到他憐憫我們才止。
3 Favor us, O YHWH, favor us, For we have been greatly filled with contempt,
上主,求你矜憐,矜憐我們!因為我們已嘗盡了欺凌;
4 Our soul has been greatly filled With the scorning of the easy ones, With the contempt of the arrogant!
我們的心靈已經飽受得太多了:即驕傲人的欺凌,富貴人的恥笑。

< Psalms 123 >