< Psalms 122 >

1 A SONG OF THE ASCENTS. BY DAVID. I have rejoiced in those saying to me, “We go to the house of YHWH.”
He waiata; he pikitanga. Na Rawiri. I koa ahau i ta ratou meatanga mai ki ahau; Tatou ka haere ki te whare o Ihowa.
2 Our feet have been standing in your gates, O Jerusalem!
E tu ana o matou waewae ki ou tatau, e Hiruharama:
3 Jerusalem—the built one—[Is] as a city that is joined to itself together.
Ko te hanganga o Hiruharama, rite tonu ki to te pa kua tuhonohonoa ki a ia ano.
4 For there tribes have gone up, Tribes of YAH, companies of Israel, To give thanks to the Name of YHWH.
Haereere ana ki reira nga iwi, nga iwi o Ihowa, ki to Iharaira whakaaturanga, ki te whakawhetai ki te ingoa o Ihowa.
5 For there thrones of judgment have sat, Thrones of the house of David.
Kua whakaturia hoki ki reira nga torona whakawa, nga torona o te whare o Rawiri.
6 Ask [for] the peace of Jerusalem, Those loving you are at rest.
Inoia he ata noho mo Hiruharama: ka whiwhi ki te pai te hunga e aroha ana ki a koe.
7 Peace is in your bulwark, rest in your high places,
Kia mau te rongo ki ou taiepa, me te pai ki ou whare kingi.
8 For the sake of my brothers and my companions, Please let me speak, “Peace [be] in you.”
He mea mo oku teina, mo oku hoa, taku e mea nei, Kia mau te rongo ki roto ki a koe.
9 For the sake of the house of our God YHWH, I seek good for you!
He whakaaro ki te whare o Ihowa, o to tatou Atua, ka rapu ahau i te pai mou.

< Psalms 122 >