< Psalms 122 >
1 A SONG OF THE ASCENTS. BY DAVID. I have rejoiced in those saying to me, “We go to the house of YHWH.”
人われにむかひて率ヱホバのいへにゆかんといへるとき我よろこべり
2 Our feet have been standing in your gates, O Jerusalem!
ヱルサレムよわれらの足はなんぢの門のうちにたてり
3 Jerusalem—the built one—[Is] as a city that is joined to itself together.
ヱルサレムよなんぢは稠くつらなりたる邑のごとく固くたてり
4 For there tribes have gone up, Tribes of YAH, companies of Israel, To give thanks to the Name of YHWH.
もろもろのやから即ちヤハの支派かしこに上りきたり イスラエルにむかひて證詞をなし またヱホバの名にかんしやをなす
5 For there thrones of judgment have sat, Thrones of the house of David.
彼處にさばきの寳座まうけらる これダビデの家のみくらなり
6 Ask [for] the peace of Jerusalem, Those loving you are at rest.
ヱルサレムのために平安をいのれ ヱルサレムを愛するものは榮ゆべし
7 Peace is in your bulwark, rest in your high places,
ねがはくはなんぢの石垣のうちに平安あり なんぢの諸殿のうちに福祉あらんことを
8 For the sake of my brothers and my companions, Please let me speak, “Peace [be] in you.”
わが兄弟のためわが侶のために われ今なんぢのなかに平安あれといはん
9 For the sake of the house of our God YHWH, I seek good for you!
われらの神ヱホバのいへのために我なんぢの福祉をもとめん