< Psalms 122 >

1 A SONG OF THE ASCENTS. BY DAVID. I have rejoiced in those saying to me, “We go to the house of YHWH.”
Cantique de Maaloth, de David. Je me réjouis lorsqu'on me dit: Allons à la maison de l'Éternel!
2 Our feet have been standing in your gates, O Jerusalem!
Nos pieds s'arrêtent dans tes portes, ô Jérusalem!
3 Jerusalem—the built one—[Is] as a city that is joined to itself together.
Jérusalem, qui es bâtie comme une ville aux édifices pressés.
4 For there tribes have gone up, Tribes of YAH, companies of Israel, To give thanks to the Name of YHWH.
C'est là que montent les tribus, les tribus de l'Éternel, ce qui est un témoignage en Israël, pour célébrer le nom de l'Éternel.
5 For there thrones of judgment have sat, Thrones of the house of David.
C'est là que sont dressés les trônes pour la justice, les trônes pour la maison de David.
6 Ask [for] the peace of Jerusalem, Those loving you are at rest.
Priez pour la paix de Jérusalem! Que ceux qui t'aiment jouissent de la paix!
7 Peace is in your bulwark, rest in your high places,
Que la paix soit dans tes murs, et le repos dans tes palais!
8 For the sake of my brothers and my companions, Please let me speak, “Peace [be] in you.”
A cause de mes frères et de mes amis, je prierai pour ta paix.
9 For the sake of the house of our God YHWH, I seek good for you!
A cause de la maison de l'Éternel notre Dieu, je demanderai pour toi le bonheur.

< Psalms 122 >