< Psalms 121 >

1 A SONG OF THE ASCENTS. I lift up my eyes to the hills, From where does my help come?
Cantique pour les pèlerinages. Je lève mes yeux vers les montagnes: D'où me viendra le secours? —
2 My help [is] from YHWH, Maker of the heavens and earth,
— Mon secours vient de l'Éternel, Qui a fait les cieux et la terre.
3 He does not permit your foot to be moved, He who is preserving you does not slumber.
Il ne permettra pas que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point.
4 Behold, He does not slumber, nor sleep, He who is preserving Israel.
Oui, celui qui garde Israël, Ne sommeillera pas; il ne s'endormira point.
5 YHWH [is] He who is preserving you, YHWH [is] your shade on your right hand,
l'Éternel est celui qui te garde. l'Éternel est ton ombre; il se tient à ta droite.
6 By day the sun does not strike you, Nor the moon by night.
Le soleil ne te frappera point pendant le jour, Ni la lune pendant la nuit,
7 YHWH preserves you from all evil, He preserves your soul.
L'Éternel te gardera de tout mal; Il gardera ton âme.
8 YHWH preserves your going out and your coming in, From now on—even for all time!
L'Éternel veillera sur ton départ comme sur ton arrivée. Dès maintenant et à toujours.

< Psalms 121 >