< Psalms 118 >
1 Give thanks to YHWH, For [He is] good, for His kindness [is] for all time.
alleluia confitemini Domino quoniam bonus quoniam in saeculum misericordia eius
2 Now let Israel say, His kindness [is] for all time.
dicat nunc Israhel quoniam bonus quoniam in saeculum misericordia eius
3 Now let the house of Aaron say, His kindness [is] for all time.
dicat nunc domus Aaron quoniam in saeculum misericordia eius
4 Now let those fearing YHWH say, His kindness [is] for all time.
dicant nunc qui timent Dominum quoniam in saeculum misericordia eius
5 I called YAH from the narrow place, YAH answered me in a broad place.
de tribulatione invocavi Dominum et exaudivit me in latitudinem Dominus
6 YHWH [is] for me, I do not fear what man does to me.
Dominus mihi adiutor non timebo quid faciat mihi homo
7 YHWH [is] for me among my helpers, And I look on those hating me.
Dominus mihi adiutor et ego despiciam inimicos meos
8 Better to take refuge in YHWH, Than to trust in man,
bonum est confidere in Domino quam confidere in homine
9 Better to take refuge in YHWH, Than to trust in princes.
bonum est sperare in Domino quam sperare in principibus
10 All nations have surrounded me, In the Name of YHWH I surely cut them off.
omnes gentes circumierunt me et in nomine Domini quia; ultus sum in eos
11 They have surrounded me, Indeed, they have surrounded me, In the Name of YHWH I surely cut them off.
circumdantes circumdederunt me in nomine autem Domini quia; ultus sum in eos
12 They surrounded me as bees, They have been extinguished as a fire of thorns, In the Name of YHWH I surely cut them off.
circumdederunt me sicut apes et exarserunt sicut ignis in spinis et in nomine Domini quia; ultus sum in eos
13 You have severely thrust me to fall, And YHWH has helped me.
inpulsus eversus sum ut caderem et Dominus suscepit me
14 YAH is my strength and song, And He is to me for salvation.
fortitudo mea et laudatio mea Dominus et factus est mihi in salutem
15 A voice of singing and salvation, [Is] in the tents of the righteous, The right hand of YHWH is doing valiantly.
vox exultationis et salutis in tabernaculis iustorum
16 The right hand of YHWH is exalted, The right hand of YHWH is doing valiantly.
dextera Domini fecit virtutem dextera Domini exaltavit me dextera Domini fecit virtutem
17 I do not die, but live, And recount the works of YAH,
non moriar sed vivam et narrabo opera Domini
18 YAH has severely disciplined me, And has not given me up to death.
castigans castigavit me Dominus et morti non tradidit me
19 Open gates of righteousness to me, I enter into them—I thank YAH.
aperite mihi portas iustitiae ingressus in eas confitebor Domino
20 This [is] the gate to YHWH, The righteous enter into it.
haec porta Domini iusti intrabunt in eam
21 I thank You, for You have answered me, And are to me for salvation.
confitebor tibi quoniam exaudisti me et factus es mihi in salutem
22 A stone the builders refused Has become head of a corner.
lapidem quem reprobaverunt aedificantes hic factus est in caput anguli
23 This has been from YHWH, It [is] wonderful in our eyes,
a Domino factum est istud hoc est mirabile in oculis nostris
24 This [is] the day YHWH has made, We rejoice and are glad in it.
haec est dies quam fecit Dominus exultemus et laetemur in ea
25 Ah, now, O YHWH, please save, Ah, now, O YHWH, please prosper.
o Domine salvum fac o Domine prosperare
26 Blessed [is] He who is coming In the Name of YHWH, We blessed you from the house of YHWH,
benedictus qui venturus est in nomine Domini benediximus vobis de domo Domini
27 God [is] YHWH, and He gives light to us, Direct the festal-sacrifice with cords, To the horns of the altar.
Deus Dominus et inluxit nobis constituite diem sollemnem in condensis usque ad cornua altaris
28 You [are] my God, and I confess You, My God, I exalt You.
Deus meus es tu et confitebor tibi Deus meus es tu et exaltabo te confitebor tibi quoniam exaudisti me et factus es mihi in salutem
29 Give thanks to YHWH, For [He is] good, for His kindness [is] for all time!
confitemini Domino quoniam bonus quoniam in saeculum misericordia eius