< Psalms 116 >
1 I have loved, because YHWH hears My voice, my supplication,
Ljubim Gospoda, ker je slišal moj glas in moje ponižne prošnje.
2 Because He has inclined His ear to me, And during my days I call.
Ker je k meni nagnil svoje uho, zato bom klical k njemu, dokler živim.
3 Cords of death have surrounded me, And straits of Sheol have found me, I find distress and sorrow. (Sheol )
Obdale so me bridkosti smrti in bolečine pekla so me prijele; spoznal sem stisko in bridkost. (Sheol )
4 And in the Name of YHWH I call: Ah, now, O YHWH, deliver my soul,
Potem sem klical h Gospodovemu imenu: »Oh Gospod, rotim te, osvobodi mojo dušo.«
5 YHWH [is] gracious, and righteous, Indeed, our God [is] merciful,
Milostljiv je Gospod in pravičen; da, naš Bog je usmiljen.
6 YHWH [is] a preserver of the simple, I was low, and He gives salvation to me.
Gospod varuje preprostega; ponižan sem bil in pomagal mi je.
7 Return, O my soul, to your rest, For YHWH has conferred benefits on you.
Vrni se k svojemu počitku, oh moja duša, kajti Gospod radodarno postopa s teboj.
8 For You have delivered my soul from death, My eyes from tears, my feet from overthrowing.
Kajti mojo dušo si osvobodil pred smrtjo, moje oči pred solzami in moja stopala pred padcem.
9 I habitually walk before YHWH In the lands of the living.
Hodil bom pred Gospodom v deželi živih.
10 I have believed, for I speak, I have been greatly afflicted.
Verujem, zato sem rekel: »Bil sem silno prizadet.«
11 I said in my haste, “Every man [is] a liar.”
V svoji naglici sem rekel: »Vsi ljudje so lažnivci.«
12 What do I return to YHWH? All His benefits [are] on me.
Kaj naj bi vrnil Gospodu za vse njegove koristi do mene?
13 I lift up the cup of salvation, And in the Name of YHWH I call.
Vzel bom čašo rešitve duše in klical h Gospodovemu imenu.
14 Let me complete my vows to YHWH, Now, before all His people.
Svoje zaobljube bom izpolnil Gospodu sedaj, v prisotnosti vsega njegovega ljudstva.
15 Precious in the eyes of YHWH [is] the death of His saints.
Dragocena je v Gospodovih očeh smrt njegovih svetih.
16 Ah, now, O YHWH, for I [am] Your servant; I [am] Your servant, son of Your handmaid; You have opened my bonds.
Oh Gospod, zares sem tvoj služabnik; tvoj služabnik sem in sin tvoje pomočnice; ti si odvezal moje vezi.
17 I sacrifice a sacrifice of thanks to You, And in the Name of YHWH I call.
Daroval ti bom žrtev zahvaljevanja in klical bom h Gospodovemu imenu.
18 Let me complete my vows to YHWH, Now, before all His people,
Svoje zaobljube bom izpolnil Gospodu sedaj, v prisotnosti vsega njegovega ljudstva,
19 In the courts of the house of YHWH, In your midst, O Jerusalem, praise YAH!
na dvorih Gospodove hiše, v tvoji sredi, oh Jeruzalem. Hvalite Gospoda.