< Psalms 116 >
1 I have loved, because YHWH hears My voice, my supplication,
Alleluja. Dilexi, quoniam exaudiet Dominus vocem orationis meæ.
2 Because He has inclined His ear to me, And during my days I call.
Quia inclinavit aurem suam mihi, et in diebus meis invocabo.
3 Cords of death have surrounded me, And straits of Sheol have found me, I find distress and sorrow. (Sheol )
Circumdederunt me dolores mortis; et pericula inferni invenerunt me. Tribulationem et dolorem inveni, (Sheol )
4 And in the Name of YHWH I call: Ah, now, O YHWH, deliver my soul,
et nomen Domini invocavi: o Domine, libera animam meam.
5 YHWH [is] gracious, and righteous, Indeed, our God [is] merciful,
Misericors Dominus et justus, et Deus noster miseretur.
6 YHWH [is] a preserver of the simple, I was low, and He gives salvation to me.
Custodiens parvulos Dominus; humiliatus sum, et liberavit me.
7 Return, O my soul, to your rest, For YHWH has conferred benefits on you.
Convertere, anima mea, in requiem tuam, quia Dominus benefecit tibi:
8 For You have delivered my soul from death, My eyes from tears, my feet from overthrowing.
quia eripuit animam meam de morte, oculos meos a lacrimis, pedes meos a lapsu.
9 I habitually walk before YHWH In the lands of the living.
Placebo Domino in regione vivorum.
10 I have believed, for I speak, I have been greatly afflicted.
Alleluja. Credidi, propter quod locutus sum; ego autem humiliatus sum nimis.
11 I said in my haste, “Every man [is] a liar.”
Ego dixi in excessu meo: Omnis homo mendax.
12 What do I return to YHWH? All His benefits [are] on me.
Quid retribuam Domino pro omnibus quæ retribuit mihi?
13 I lift up the cup of salvation, And in the Name of YHWH I call.
Calicem salutaris accipiam, et nomen Domini invocabo.
14 Let me complete my vows to YHWH, Now, before all His people.
Vota mea Domino reddam coram omni populo ejus.
15 Precious in the eyes of YHWH [is] the death of His saints.
Pretiosa in conspectu Domini mors sanctorum ejus.
16 Ah, now, O YHWH, for I [am] Your servant; I [am] Your servant, son of Your handmaid; You have opened my bonds.
O Domine, quia ego servus tuus; ego servus tuus, et filius ancillæ tuæ. Dirupisti vincula mea:
17 I sacrifice a sacrifice of thanks to You, And in the Name of YHWH I call.
tibi sacrificabo hostiam laudis, et nomen Domini invocabo.
18 Let me complete my vows to YHWH, Now, before all His people,
Vota mea Domino reddam in conspectu omnis populi ejus;
19 In the courts of the house of YHWH, In your midst, O Jerusalem, praise YAH!
in atriis domus Domini, in medio tui, Jerusalem.