< Psalms 116 >
1 I have loved, because YHWH hears My voice, my supplication,
Ik heb lief, want de HEERE hoort mijn stem, mijn smekingen;
2 Because He has inclined His ear to me, And during my days I call.
Want Hij neigt Zijn oor tot mij; dies zal ik Hem in mijn dagen aanroepen.
3 Cords of death have surrounded me, And straits of Sheol have found me, I find distress and sorrow. (Sheol )
De banden des doods hadden mij omvangen, en de angsten der hel hadden mij getroffen; ik vond benauwdheid en droefenis. (Sheol )
4 And in the Name of YHWH I call: Ah, now, O YHWH, deliver my soul,
Maar ik riep den Naam des HEEREN aan, zeggende: Och HEERE! bevrijd mijn ziel.
5 YHWH [is] gracious, and righteous, Indeed, our God [is] merciful,
De HEERE is genadig en rechtvaardig, en onze God is ontfermende.
6 YHWH [is] a preserver of the simple, I was low, and He gives salvation to me.
De HEERE bewaart de eenvoudigen; ik was uitgeteerd, doch Hij heeft mij verlost.
7 Return, O my soul, to your rest, For YHWH has conferred benefits on you.
Mijn ziel! keer weder tot uw rust, want de HEERE heeft aan u welgedaan.
8 For You have delivered my soul from death, My eyes from tears, my feet from overthrowing.
Want Gij, HEERE! hebt mijn ziel gered van den dood, mijn ogen van tranen, mijn voet van aanstoot.
9 I habitually walk before YHWH In the lands of the living.
Ik zal wandelen voor het aangezicht des HEEREN, in de landen der levenden.
10 I have believed, for I speak, I have been greatly afflicted.
Ik heb geloofd, daarom sprak ik; ik ben zeer bedrukt geweest.
11 I said in my haste, “Every man [is] a liar.”
Ik zeide in mijn haasten: Alle mensen zijn leugenaars.
12 What do I return to YHWH? All His benefits [are] on me.
Wat zal ik den HEERE vergelden voor al Zijn weldaden aan mij bewezen?
13 I lift up the cup of salvation, And in the Name of YHWH I call.
Ik zal den beker der verlossingen opnemen, en den Naam des HEEREN aanroepen.
14 Let me complete my vows to YHWH, Now, before all His people.
Mijn geloften zal ik den HEERE betalen, nu, in de tegenwoordigheid van al Zijn volk.
15 Precious in the eyes of YHWH [is] the death of His saints.
Kostelijk is in de ogen des HEEREN de dood Zijner gunstgenoten.
16 Ah, now, O YHWH, for I [am] Your servant; I [am] Your servant, son of Your handmaid; You have opened my bonds.
Och, HEERE! zekerlijk ik ben Uw knecht, ik ben Uw knecht, een zoon Uwer dienstmaagd; Gij hebt mijn banden losgemaakt.
17 I sacrifice a sacrifice of thanks to You, And in the Name of YHWH I call.
Ik zal U offeren een offerande van dankzegging, en den Naam des HEEREN aanroepen.
18 Let me complete my vows to YHWH, Now, before all His people,
Ik zal mijn gelofte den HEERE betalen, nu, in de tegenwoordigheid van al Zijn volk.
19 In the courts of the house of YHWH, In your midst, O Jerusalem, praise YAH!
In de voorhoven van het huis des HEEREN, in het midden van u, o Jeruzalem! Hallelujah!