< Psalms 116 >
1 I have loved, because YHWH hears My voice, my supplication,
Miluji Hospodina, proto že vyslýchá hlas můj a pokorné modlitby mé.
2 Because He has inclined His ear to me, And during my days I call.
Nebo naklonil ucha svého ke mně, když jsem ho vzýval ve dnech svých.
3 Cords of death have surrounded me, And straits of Sheol have found me, I find distress and sorrow. (Sheol )
Obklíčilyť mne byly bolesti smrti, a úzkosti hrobu potkaly mne; sevření a truchlost přišla na mne. (Sheol )
4 And in the Name of YHWH I call: Ah, now, O YHWH, deliver my soul,
I vzýval jsem jméno Hospodinovo, řka: Prosím, ó Hospodine, vysvoboď duši mou.
5 YHWH [is] gracious, and righteous, Indeed, our God [is] merciful,
Milostivý Hospodin a spravedlivý, Bůh náš lítostivý.
6 YHWH [is] a preserver of the simple, I was low, and He gives salvation to me.
Ostříhá sprostných Hospodin; znuzen jsem byl, a spomohl mi.
7 Return, O my soul, to your rest, For YHWH has conferred benefits on you.
Navratiž se, duše má, do odpočinutí svého, poněvadž Hospodin jest dobrodince tvůj.
8 For You have delivered my soul from death, My eyes from tears, my feet from overthrowing.
Nebo jsi vytrhl duši mou od smrti, oči mé od slz, nohu mou od poklesnutí.
9 I habitually walk before YHWH In the lands of the living.
Ustavičně choditi budu před Hospodinem v zemi živých.
10 I have believed, for I speak, I have been greatly afflicted.
Uvěřil jsem, protož i mluvil jsem, ačkoli jsem byl velmi ztrápený.
11 I said in my haste, “Every man [is] a liar.”
Já jsem byl řekl v pospíchání: Všeliký člověk jest lhář.
12 What do I return to YHWH? All His benefits [are] on me.
Èím se odplatím Hospodinu za všecka dobrodiní jeho mně učiněná?
13 I lift up the cup of salvation, And in the Name of YHWH I call.
Kalich mnohého spasení vezmu, a jméno Hospodinovo vzývati budu.
14 Let me complete my vows to YHWH, Now, before all His people.
Sliby své Hospodinu splním, teď přede vším lidem jeho.
15 Precious in the eyes of YHWH [is] the death of His saints.
Drahá jest před očima Hospodinovýma smrt svatých jeho.
16 Ah, now, O YHWH, for I [am] Your servant; I [am] Your servant, son of Your handmaid; You have opened my bonds.
Ó Hospodine, že jsem služebník tvůj, služebník, pravím, tvůj, syn děvky tvé, rozvázal jsi svazky mé.
17 I sacrifice a sacrifice of thanks to You, And in the Name of YHWH I call.
Tobě obětovati budu obět díků činění, a jméno Hospodinovo vzývati budu.
18 Let me complete my vows to YHWH, Now, before all His people,
Sliby své Hospodinu splním, teď přede vším lidem jeho,
19 In the courts of the house of YHWH, In your midst, O Jerusalem, praise YAH!
V síňcích domu Hospodinova, u prostřed tebe, Jeruzaléme. Halelujah.