< Psalms 116 >
1 I have loved, because YHWH hears My voice, my supplication,
我爱耶和华, 因为他听了我的声音和我的恳求。
2 Because He has inclined His ear to me, And during my days I call.
他既向我侧耳, 我一生要求告他。
3 Cords of death have surrounded me, And straits of Sheol have found me, I find distress and sorrow. (Sheol )
死亡的绳索缠绕我; 阴间的痛苦抓住我; 我遭遇患难愁苦。 (Sheol )
4 And in the Name of YHWH I call: Ah, now, O YHWH, deliver my soul,
那时,我便求告耶和华的名,说: 耶和华啊,求你救我的灵魂!
5 YHWH [is] gracious, and righteous, Indeed, our God [is] merciful,
耶和华有恩惠,有公义; 我们的 神以怜悯为怀。
6 YHWH [is] a preserver of the simple, I was low, and He gives salvation to me.
耶和华保护愚人; 我落到卑微的地步,他救了我。
7 Return, O my soul, to your rest, For YHWH has conferred benefits on you.
我的心哪!你要仍归安乐, 因为耶和华用厚恩待你。
8 For You have delivered my soul from death, My eyes from tears, my feet from overthrowing.
主啊,你救我的命免了死亡, 救我的眼免了流泪, 救我的脚免了跌倒。
9 I habitually walk before YHWH In the lands of the living.
我要在耶和华面前行活人之路。
10 I have believed, for I speak, I have been greatly afflicted.
我因信,所以如此说话; 我受了极大的困苦。
11 I said in my haste, “Every man [is] a liar.”
我曾急促地说: 人都是说谎的!
12 What do I return to YHWH? All His benefits [are] on me.
我拿什么报答耶和华向我所赐的一切厚恩?
13 I lift up the cup of salvation, And in the Name of YHWH I call.
我要举起救恩的杯, 称扬耶和华的名。
14 Let me complete my vows to YHWH, Now, before all His people.
我要在他众民面前向耶和华还我的愿。
15 Precious in the eyes of YHWH [is] the death of His saints.
在耶和华眼中, 看圣民之死极为宝贵。
16 Ah, now, O YHWH, for I [am] Your servant; I [am] Your servant, son of Your handmaid; You have opened my bonds.
耶和华啊,我真是你的仆人; 我是你的仆人,是你婢女的儿子。 你已经解开我的绑索。
17 I sacrifice a sacrifice of thanks to You, And in the Name of YHWH I call.
我要以感谢为祭献给你, 又要求告耶和华的名。
18 Let me complete my vows to YHWH, Now, before all His people,
我要在他众民面前, 在耶和华殿的院内, 在耶路撒冷当中, 向耶和华还我的愿。 你们要赞美耶和华!
19 In the courts of the house of YHWH, In your midst, O Jerusalem, praise YAH!