< Psalms 115 >
1 Not to us, O YHWH, not to us, But to Your Name give glory, For Your kindness, for Your truth.
No a nosotros, Yahvé, no a nosotros, sino a tu Nombre da la gloria por tu misericordia y tu fidelidad.
2 Why do the nations say, “Where, pray, [is] their God?”
Por qué habrían de decir los gentiles: “¿Dónde está el Dios de estos?”
3 And our God [is] in the heavens, All that He has pleased He has done.
El Dios nuestro está en el cielo; Él hace todo cuanto quiere.
4 Their idols [are] silver and gold, work of man’s hands,
Los ídolos de aquellos son plata y oro, hechura de mano de hombre:
5 They have a mouth, and they do not speak, They have eyes, and they do not see,
tienen boca, pero no hablan; tienen ojos, mas no ven;
6 They have ears, and they do not hear, They have a nose, and they do not smell,
tienen orejas y no oyen; tienen narices y no huelen;
7 Their hands, but they do not handle, Their feet, and they do not walk;
tienen manos y no palpan, tienen pies y no andan; y de su garganta no sale voz.
8 Nor do they mutter through their throat, Their makers are like them, Everyone who is trusting in them.
Semejantes a ellos serán quienes los hacen, quienquiera confía en ellos.
9 O Israel, trust in YHWH, “He [is] their help and their shield.”
La casa de Israel confía en Yahvé; Él es su auxilio y su escudo.
10 O house of Aaron, trust in YHWH, “He [is] their help and their shield.”
La casa de Aarón confía en Yahvé; Él es su auxilio y su escudo.
11 You fearing YHWH, trust in YHWH, “He [is] their help and their shield.”
Los temerosos de Yahvé confían en Yahvé; Él es su auxilio y su escudo.
12 YHWH has remembered us, He blesses, He blesses the house of Israel, He blesses the house of Aaron,
Yahvé se acuerda de nosotros y nos bendecirá: bendecirá a la casa de Israel, bendecirá a la casa de Aarón.
13 He blesses those fearing YHWH, The small with the great.
Bendecirá a los que temen a Yahvé, tanto a pequeños como a grandes.
14 YHWH adds to you—to you and to your sons.
Yahvé os multiplicará a vosotros y a vuestros hijos.
15 Blessed [are] you of YHWH, Maker of the heavens and earth,
Sois benditos del Señor que hizo el cielo y la tierra.
16 The heavens—the heavens [are] YHWH’s, And He has given the earth to sons of men;
El cielo es cielo de Yahvé; mas dio la tierra a los hijos de los hombres.
17 The dead do not praise YAH, Nor any going down to silence.
Los muertos no alaban a Yahvé, ninguno de los que bajan al sepulcro.
18 And we, we bless YAH, From now on, and for all time. Praise YAH!
Nosotros, en cambio, bendecimos a Yah, desde ahora y para siempre.