< Psalms 115 >

1 Not to us, O YHWH, not to us, But to Your Name give glory, For Your kindness, for Your truth.
Ikke oss, Herre, ikke oss, men ditt navn gi du ære for din miskunnhets, for din trofasthets skyld!
2 Why do the nations say, “Where, pray, [is] their God?”
Hvorfor skal hedningene si: Hvor er nu deres Gud?
3 And our God [is] in the heavens, All that He has pleased He has done.
Vår Gud er jo i himmelen; han gjør alt det han vil.
4 Their idols [are] silver and gold, work of man’s hands,
Deres avguder er sølv og gull, et verk av menneskehender.
5 They have a mouth, and they do not speak, They have eyes, and they do not see,
De har munn, men taler ikke; de har øine, men ser ikke;
6 They have ears, and they do not hear, They have a nose, and they do not smell,
de har ører, men hører ikke; de har nese, men lukter ikke.
7 Their hands, but they do not handle, Their feet, and they do not walk;
Deres hender føler ikke, deres føtter går ikke; de gir ingen lyd med sin strupe.
8 Nor do they mutter through their throat, Their makers are like them, Everyone who is trusting in them.
Som de selv er, blir de som gjør dem, hver den som setter sin lit til dem.
9 O Israel, trust in YHWH, “He [is] their help and their shield.”
Israel, sett din lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
10 O house of Aaron, trust in YHWH, “He [is] their help and their shield.”
Arons hus, sett eders lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
11 You fearing YHWH, trust in YHWH, “He [is] their help and their shield.”
I som frykter Herren, sett eders lit til Herren! Han er deres hjelp og deres skjold.
12 YHWH has remembered us, He blesses, He blesses the house of Israel, He blesses the house of Aaron,
Herren kom oss i hu; han skal velsigne, han skal velsigne Israels hus, han skal velsigne Arons hus,
13 He blesses those fearing YHWH, The small with the great.
han skal velsigne dem som frykter Herren, de små med de store.
14 YHWH adds to you—to you and to your sons.
Herren la eder vokse i tall, eder og eders barn!
15 Blessed [are] you of YHWH, Maker of the heavens and earth,
Velsignet være I av Herren, himmelens og jordens skaper!
16 The heavens—the heavens [are] YHWH’s, And He has given the earth to sons of men;
Himmelen er Herrens himmel, men jorden har han gitt menneskenes barn.
17 The dead do not praise YAH, Nor any going down to silence.
De døde lover ikke Herren, ingen av dem som farer ned i dødsrikets stillhet;
18 And we, we bless YAH, From now on, and for all time. Praise YAH!
men vi skal love Herren fra nu av og inntil evig tid. Halleluja!

< Psalms 115 >