< Psalms 114 >
1 In the going out of Israel from Egypt, The house of Jacob from a strange people,
Cuando Israel salió de Egipto, los hijos de Jacob de un pueblo cuyo idioma les era extraño;
2 Judah became His sanctuary, Israel his dominion.
Judá se convirtió en su lugar santo, e Israel su reino.
3 The sea has seen, and flees, The Jordan turns backward.
El mar lo vio y se fue en vuelo; Jordan fue rechazado.
4 The mountains have skipped as rams, Heights as sons of a flock.
Las montañas saltaban como cabras, y las pequeñas colinas como corderos.
5 What is [ailing] you, O sea, that you flee? O Jordan, you turn back!
¿Qué te sucedió, oh mar, que fuiste a volar? O Jordan, que fuiste devuelto?
6 O mountains, you skip as rams! O heights, as sons of a flock!
Ustedes montañas, ¿por qué saltaron como cabras, y sus pequeñas colinas como corderos?
7 From before the Lord be afraid, O earth, From before the God of Jacob,
Sé ha turbado, tierra, delante de Jehová, delante del Dios de Jacob;
8 He is turning the rock to a pool of waters, The flint to a fountain of waters!
Que hizo la roca en un manantial de agua, y la piedra dura en una fuente.