< Psalms 114 >
1 In the going out of Israel from Egypt, The house of Jacob from a strange people,
A través del éxodo de Israel desde Egipto, cuando los descendientes de Jacob salieron de aquella nación extranjera,
2 Judah became His sanctuary, Israel his dominion.
la tierra de Judá se convirtió en el santuario del Señor, Israel su reino.
3 The sea has seen, and flees, The Jordan turns backward.
El mar rojo los vio y huyó; el río Jordán también se retiró.
4 The mountains have skipped as rams, Heights as sons of a flock.
Las montañas brincaron como carneros, los cerros saltaron como ovejas.
5 What is [ailing] you, O sea, that you flee? O Jordan, you turn back!
Oh, Mar Rojo, ¿Por qué huiste? Río Jordán, ¿Por qué volviste a atrás?
6 O mountains, you skip as rams! O heights, as sons of a flock!
Montañas, ¿Por qué saltaron alarmadas? Montes, ¿Por qué se asustaron como ovejas?
7 From before the Lord be afraid, O earth, From before the God of Jacob,
Tierra, tiembla ante la presencia del Señor, ¡Tiembla ante la presencia del Dios de Jacob!
8 He is turning the rock to a pool of waters, The flint to a fountain of waters!
Él es el único que puede convertir una roca en manantial de aguas; y hacer brotar el agua de piedras solidas.