< Psalms 112 >
1 Praise YAH! [ALEPH-BET] O the blessedness of one fearing YHWH, He has greatly delighted in His commands.
Ngợi tôn Chúa Hằng Hữu! Phước hạnh cho người kính sợ Chúa Hằng Hữu, và hết lòng vui thích tuân hành mệnh lệnh Ngài.
2 His seed is mighty in the earth, The generation of the upright is blessed.
Hạt giống người gieo nứt mầm mạnh mẽ; dòng dõi công chính được phước lành.
3 Wealth and riches [are] in his house, And his righteousness is standing forever.
Nhà người tích lũy nhiều của cải, đức công chính người còn mãi mãi.
4 Light has risen in darkness to the upright, Gracious, and merciful, and righteous.
Ánh sáng soi đường giữa tối tăm. Cho người nhân từ, trắc ẩn và công bằng.
5 The man—good, gracious, and lending, He sustains his matters in judgment.
Có lòng hào phóng, sẵn lòng cho mượn nên được minh oan trong ngày xử đoán.
6 For he is not moved for all time; For the righteous is a continuous memorial.
Người chẳng bao giờ rúng động. Cuộc đời người công chính được ghi nhớ.
7 He is not afraid of an evil report, His heart is prepared [and] confident in YHWH.
Người không sợ tiếng đồn, tin dữ; lòng dạ vững vàng tin cậy Chúa,
8 His heart is sustained—he does not fear, Until he looks on his adversaries.
Người kiên tâm và không sợ hãi cho đến lúc quân thù tan rã.
9 He has scattered—has given to the needy, His righteousness is standing forever, His horn is exalted with glory.
Người phân chia của cải, cứu tế người có cần. Đức công chính người còn mãi mãi. Người được hãnh diện và tôn cao.
10 The wicked sees, and has been angry, He gnashes his teeth, and has melted, The desire of the wicked perishes!
Bọn gian ác thấy thế liền thất vọng. Nghiến răng giận dữ rồi suy tàn; ước vọng của người ác sẽ tiêu tan.