< Psalms 112 >

1 Praise YAH! [ALEPH-BET] O the blessedness of one fearing YHWH, He has greatly delighted in His commands.
Bienheureux l’homme qui craint le Seigneur, il mettra toutes ses volontés dans ses commandements.
2 His seed is mighty in the earth, The generation of the upright is blessed.
Sa postérité sera puissante sur la terre: la génération des justes sera bénie.
3 Wealth and riches [are] in his house, And his righteousness is standing forever.
Gloire et richesses sont dans sa maison; et sa justice demeure dans les siècles des siècles.
4 Light has risen in darkness to the upright, Gracious, and merciful, and righteous.
Il s’est élevé dans les ténèbres une lumière pour les hommes droits: le Seigneur est miséricordieux, compatissant et juste.
5 The man—good, gracious, and lending, He sustains his matters in judgment.
Agréable est l’homme qui a de la pitié et qui prête, il réglera ses discours avec jugement;
6 For he is not moved for all time; For the righteous is a continuous memorial.
Parce qu’il ne sera jamais ébranlé.
7 He is not afraid of an evil report, His heart is prepared [and] confident in YHWH.
Le juste jouira d’une mémoire éternelle: il ne craindra pas d’entendre mal parler de lui. Son cœur est prêt à espérer dans le Seigneur;
8 His heart is sustained—he does not fear, Until he looks on his adversaries.
Son cœur est affermi, il ne sera pas ébranlé, jusqu’à ce qu’il méprise ses ennemis.
9 He has scattered—has given to the needy, His righteousness is standing forever, His horn is exalted with glory.
Il a répandu, donné de ses biens aux pauvres: sa justice demeure dans les siècles des siècles, sa corne sera exaltée avec gloire.
10 The wicked sees, and has been angry, He gnashes his teeth, and has melted, The desire of the wicked perishes!
Le pécheur verra, et il sera irrité: il grincera des dents, et se consumera; le désir des pécheurs périra.

< Psalms 112 >