< Psalms 112 >
1 Praise YAH! [ALEPH-BET] O the blessedness of one fearing YHWH, He has greatly delighted in His commands.
Louez l'Éternel! Heureux l'homme qui craint l'Éternel, qui prend tout son plaisir en ses commandements!
2 His seed is mighty in the earth, The generation of the upright is blessed.
Sa postérité sera puissante sur la terre; la race des hommes droits sera bénie.
3 Wealth and riches [are] in his house, And his righteousness is standing forever.
L'abondance et la richesse seront dans sa maison, et sa justice subsiste à toujours.
4 Light has risen in darkness to the upright, Gracious, and merciful, and righteous.
La lumière se lève dans les ténèbres pour l'homme droit; il est compatissant, miséricordieux et juste.
5 The man—good, gracious, and lending, He sustains his matters in judgment.
Heureux l'homme qui est compatissant et qui prête; qui règle ses actions selon la justice!
6 For he is not moved for all time; For the righteous is a continuous memorial.
Car il ne sera jamais ébranlé; la mémoire du juste sera perpétuelle.
7 He is not afraid of an evil report, His heart is prepared [and] confident in YHWH.
Il n'a pas à craindre les mauvaises nouvelles; son cœur est ferme, s'assurant en l'Éternel.
8 His heart is sustained—he does not fear, Until he looks on his adversaries.
Son cœur bien appuyé ne craindra point, jusqu'à ce qu'il ait reposé sa vue sur ses ennemis.
9 He has scattered—has given to the needy, His righteousness is standing forever, His horn is exalted with glory.
Il a répandu, il a donné aux pauvres; sa justice demeure à perpétuité; sa tête s'élève avec gloire.
10 The wicked sees, and has been angry, He gnashes his teeth, and has melted, The desire of the wicked perishes!
Le méchant le voit, et en a du dépit; il grince les dents et se consume; le désir des méchants périra.