< Psalms 111 >
1 Praise YAH! [ALEPH-BET] I thank YHWH with the whole heart, In the secret meeting of the upright, And of the congregation.
Алілуя! Я Господа славити буду всім серцем на раді справедливих і в зібранні.
2 Great [are] the works of YHWH, Sought out by all desiring them.
Діяння Господа величні, бажані для всіх, хто вподобав їх.
3 Splendid and majestic is His work, And His righteousness is standing forever.
Слава й велич – діяння Його, і правда Його перебуватиме повіки.
4 He has made a memorial of His wonders, YHWH [is] gracious and merciful.
Пам’ятними зробив Він чудеса Свої; милостивий і милосердний Господь.
5 He has given prey to those fearing Him, He remembers His covenant for all time.
Їжу дає Він тим, хто боїться Його, пам’ятає вічно Завіт Свій.
6 He has declared the power of His works to His people, To give to them the inheritance of nations.
Силу діянь Своїх з’явив Він народові Своєму, віддавши їм спадщину народів.
7 The works of His hands [are] true and just, All His appointments [are] steadfast.
Діяння рук Його – істина й справедливість, усі настанови Його варті довіри.
8 They are sustained forever and for all time. They are made in truth and uprightness.
Вони утверджені на віки вічні, засновані на істині й справедливості.
9 He has sent redemption to His people, He has appointed His covenant for all time, His Name [is] holy and fearful.
Він послав визволення Своєму народові, уклав навіки Свій Завіт. Святе й грізне ім’я Його.
10 The fear of YHWH [is] the beginning of wisdom, Good understanding have all doing them, His praise [is] standing forever!
Початок мудрості – страх Господній. Добре розуміння мають усі, хто виконує Його настанови. Хвала Йому перебуватиме повіки!