< Psalms 111 >
1 Praise YAH! [ALEPH-BET] I thank YHWH with the whole heart, In the secret meeting of the upright, And of the congregation.
Alléluiah! Seigneur Dieu, je te rendrai gloire de tout mon cœur, dans le conseil et l'assemblée des justes.
2 Great [are] the works of YHWH, Sought out by all desiring them.
Les œuvres du Seigneur sont grandes et parfaites, selon toutes ses volontés.
3 Splendid and majestic is His work, And His righteousness is standing forever.
Son œuvre est digne d'actions de grâces et de gloire; sa justice durera dans tous les siècles des siècles.
4 He has made a memorial of His wonders, YHWH [is] gracious and merciful.
Il a perpétué le mémorial de ses merveilles; le Seigneur est compatissant et miséricordieux.
5 He has given prey to those fearing Him, He remembers His covenant for all time.
Il a donné la nourriture à ceux qui le craignent; il se souviendra éternellement de son alliance.
6 He has declared the power of His works to His people, To give to them the inheritance of nations.
Il a fait connaître à son peuple la vertu de ses œuvres,
7 The works of His hands [are] true and just, All His appointments [are] steadfast.
Pour lui donner l'héritage des Gentils; les œuvres de ses mains sont vérité et jugement.
8 They are sustained forever and for all time. They are made in truth and uprightness.
Tous ses commandements sont stables et fidèles dans tous les siècles, pleins de vérité et de droiture.
9 He has sent redemption to His people, He has appointed His covenant for all time, His Name [is] holy and fearful.
Il a envoyé la rédemption à son peuple; il a intimé son alliance pour toujours; son nom est saint et redoutable.
10 The fear of YHWH [is] the beginning of wisdom, Good understanding have all doing them, His praise [is] standing forever!
La crainte du Seigneur est le commencement de la sagesse; l'intelligence en est donnée à tous ceux qui la pratiquent; on le louera dans tous les siècles des siècles.