< Psalms 111 >
1 Praise YAH! [ALEPH-BET] I thank YHWH with the whole heart, In the secret meeting of the upright, And of the congregation.
Alleluia! ALEPH. Je veux louer Yahweh de tout mon cœur, BETH. dans la réunion des justes et dans l'assemblée.
2 Great [are] the works of YHWH, Sought out by all desiring them.
GHIMEL. Grandes sont les œuvres de Yahweh, DALETH. recherchées pour toutes les délices qu'elles procurent.
3 Splendid and majestic is His work, And His righteousness is standing forever.
HÉ. Son œuvre n'est que splendeur et magnificence, VAV. et sa justice subsiste à jamais.
4 He has made a memorial of His wonders, YHWH [is] gracious and merciful.
ZAÏN. Il a laissé un souvenir de ses merveilles; HETH. Yahweh est miséricordieux et compatissant.
5 He has given prey to those fearing Him, He remembers His covenant for all time.
TETH. Il a donné une nourriture à ceux qui le craignent; YOD. il se souvient pour toujours de son alliance.
6 He has declared the power of His works to His people, To give to them the inheritance of nations.
CAPH. Il a manifesté à son peuple la puissance de ses œuvres, LAMED. en lui livrant l'héritage des nations.
7 The works of His hands [are] true and just, All His appointments [are] steadfast.
MEM. Les œuvres de ses mains sont vérité et justice, NUN. tous ses commandements sont immuables,
8 They are sustained forever and for all time. They are made in truth and uprightness.
SAMECH. affermis pour l'éternité, AÏN. faits selon la vérité et la droiture.
9 He has sent redemption to His people, He has appointed His covenant for all time, His Name [is] holy and fearful.
PHÉ. Il a envoyé la délivrance à son peuple, TSADÉ. il a établi pour toujours son alliance; QOPH. son nom est saint et redoutable.
10 The fear of YHWH [is] the beginning of wisdom, Good understanding have all doing them, His praise [is] standing forever!
RESCH. La crainte de Yahweh est le commencement de la sagesse; SCHIN. ceux-là sont vraiment intelligents, qui observent sa loi. THAV. Sa louange demeure à jamais.