< Psalms 11 >

1 TO THE OVERSEER. BY DAVID. In YHWH I trusted, how do you say to my soul, “They moved to your mountain [as] the bird?”
No Senhor confio; como dizeis á minha alma: Foge para a vossa montanha como passaro?
2 For behold, the wicked bend a bow, They have prepared their arrow on the string, To shoot in darkness at the upright in heart.
Pois eis que os impios armam o arco, põem as frechas na corda, para com ellas atirarem ás escuras aos rectos de coração.
3 When the foundations are destroyed, The righteous—what has he done?
Na verdade que já os fundamentos se transtornam: o que pode fazer o justo?
4 YHWH [is] in His holy temple: YHWH—His throne [is] in the heavens. His eyes see—His eyelids try the sons of men.
O Senhor está no seu sancto templo: o throno do Senhor está nos céus; os seus olhos attendem, e as suas palpebras provam os filhos dos homens.
5 YHWH tries the righteous. And the wicked and the lover of violence, His soul has hated,
O Senhor prova ao justo; porém ao impio e ao que ama a violencia aborrece a sua alma.
6 He pours on the wicked snares, fire, and brimstone, And a horrible wind [is] the portion of their cup.
Sobre os impios fará chover laços, fogo, enxofre e vento tempestuoso: isto será a porção do seu copo
7 For YHWH [is] righteous, He has loved righteousness, His countenance sees the upright!
Porque o Senhor é justo, e ama a justiça; o seu rosto olha para os rectos.

< Psalms 11 >