< Psalms 11 >

1 TO THE OVERSEER. BY DAVID. In YHWH I trusted, how do you say to my soul, “They moved to your mountain [as] the bird?”
Psalmus David, in finem. In Domino confido: quomodo dicitis animae meae: Transmigra in montem sicut passer?
2 For behold, the wicked bend a bow, They have prepared their arrow on the string, To shoot in darkness at the upright in heart.
Quoniam ecce peccatores intenderunt arcum, paraverunt sagittas suas in pharetra, ut sagittent in obscuro rectos corde.
3 When the foundations are destroyed, The righteous—what has he done?
Quoniam quae perfecisti, destruxerunt: iustus autem quid fecit?
4 YHWH [is] in His holy temple: YHWH—His throne [is] in the heavens. His eyes see—His eyelids try the sons of men.
Dominus in templo sancto suo, Dominus in caelo sedes eius: Oculi eius in pauperem respiciunt: palpebrae eius interrogant filios hominum.
5 YHWH tries the righteous. And the wicked and the lover of violence, His soul has hated,
Dominus interrogat iustum et impium: qui autem diligit iniquitatem, odit animam suam.
6 He pours on the wicked snares, fire, and brimstone, And a horrible wind [is] the portion of their cup.
Pluet super peccatores laqueos: ignis, et sulphur, et spiritus procellarum pars calicis eorum.
7 For YHWH [is] righteous, He has loved righteousness, His countenance sees the upright!
Quoniam iustus Dominus et iustitias dilexit: aequitatem vidit vultus eius.

< Psalms 11 >