< Psalms 11 >

1 TO THE OVERSEER. BY DAVID. In YHWH I trusted, how do you say to my soul, “They moved to your mountain [as] the bird?”
Az éneklőmesternek; Dávidé. Az Úrban bízom; hogy mondhatjátok az én lelkemnek: fuss a ti hegyetekre, mint a madár?!
2 For behold, the wicked bend a bow, They have prepared their arrow on the string, To shoot in darkness at the upright in heart.
Mert ímé, a gonoszok megvonják az íjat, ráillesztették nyilokat az idegre, hogy a sötétségben az igazszívűekre lövöldözzenek.
3 When the foundations are destroyed, The righteous—what has he done?
Mikor a fundamentomok is elrontattak, mit cselekedett az igaz?
4 YHWH [is] in His holy temple: YHWH—His throne [is] in the heavens. His eyes see—His eyelids try the sons of men.
Az Úr az ő szent templomában, az Úr trónja az egekben; az ő szemei látják, szemöldökei megpróbálják az emberek fiait.
5 YHWH tries the righteous. And the wicked and the lover of violence, His soul has hated,
Az Úr az igazat megpróbálja, a gonoszt pedig, az álnokság kedvelőjét, gyűlöli az ő lelke.
6 He pours on the wicked snares, fire, and brimstone, And a horrible wind [is] the portion of their cup.
Hálókat hullat a gonoszokra; tűz, kénkő és égető szél az ő osztályrészök!
7 For YHWH [is] righteous, He has loved righteousness, His countenance sees the upright!
Mert az Úr igaz; igazságot szeret, az igazak látják az ő orczáját.

< Psalms 11 >