< Psalms 108 >
1 A SONG. A PSALM OF DAVID. My heart is prepared, O God, I sing, indeed, I sing praise, also my glory.
Пісня. Псалом Давидів. Серце моє непохитне, Боже; я співатиму й гратиму [Тобі] мою славу.
2 Awake, stringed instrument and harp, I awake the dawn.
Прокинься, ліро й арфо! Розбуджу-но я зорю досвітню!
3 I thank You among peoples, O YHWH, And I praise You among the nations.
Я прославлю Тебе серед народів, Господи, співатиму Тобі поміж племенами.
4 For Your kindness [is] great above the heavens, And Your truth to the clouds.
Бо велика понад небеса милість Твоя і аж до хмар – істина Твоя.
5 Be exalted above the heavens, O God, And Your glory above all the earth.
Піднімися понад небесами, Боже; над усією землею – слава Твоя.
6 That Your beloved ones may be delivered, Save [with] Your right hand, and answer us.
Щоб улюблені Твої були визволені, врятуй нас правицею Своєю і дай нам відповідь.
7 God has spoken in His holiness: I exult, I apportion Shechem, And I measure the Valley of Succoth,
Бог промовив у Своєму святилищі: «Урочисто святкуватиму перемогу, Я розділю Сихем і розміряю долину Суккот.
8 Gilead [is] Mine, Manasseh [is] Mine, And Ephraim [is] the strength of My head, Judah [is] My lawgiver,
Мені належить Ґілеад, і Манассія – Мій, Єфрем – міць Моєї голови, Юда – Мій законодавець.
9 Moab [is] a pot for My washing, On Edom I cast My shoe, Over Philistia I habitually shout.
Моав – Моя чаша для омовіння, на Едом Я кину Свою сандалію, гукай радісно до Мене, о земле филистимлян!»
10 Who brings me [into] the fortified city? Who has led me to Edom?
Хто введе мене в місто укріплене? Хто доведе мене до Едома?
11 Have You not, O God, cast us off? And You do not go out, O God, with our hosts!
Хіба не Ти, Боже, Котрий відкинув нас і не виходиш, Боже, з воїнствами нашими?
12 Give to us help from adversity, And the salvation of man is vain.
Подай нам допомогу [в боротьбі] з ворогом, адже марний порятунок людський.
13 We do mightily in God, And He treads down our adversaries!
У Бозі ми виявимо силу, і Він розтопче наших ворогів.