< Psalms 108 >

1 A SONG. A PSALM OF DAVID. My heart is prepared, O God, I sing, indeed, I sing praise, also my glory.
Cantique. Psaume de David. Mon cœur est affermi, ô Dieu, je chanterai et ferai retentir de joyeux instruments. Debout, ma gloire!
2 Awake, stringed instrument and harp, I awake the dawn.
Éveillez-vous, ma lyre et ma harpe! Que j'éveille l'aurore!
3 I thank You among peoples, O YHWH, And I praise You among the nations.
Je te louerai parmi les peuples, Yahweh, je te chanterai parmi les nations.
4 For Your kindness [is] great above the heavens, And Your truth to the clouds.
Car ta bonté s'élève au-dessus des cieux, et ta fidélité jusqu'aux nues.
5 Be exalted above the heavens, O God, And Your glory above all the earth.
Élève-toi au-dessus des cieux, ô Dieu; que ta gloire brille sur toute la terre!
6 That Your beloved ones may be delivered, Save [with] Your right hand, and answer us.
Afin que tes bien-aimés soient délivrés, sauve par ta droite et exauce-moi.
7 God has spoken in His holiness: I exult, I apportion Shechem, And I measure the Valley of Succoth,
Dieu a parlé dans sa sainteté: " Je tressaillirai de joie! J'aurai Sichem en partage, je mesurerai la vallée de Succoth.
8 Gilead [is] Mine, Manasseh [is] Mine, And Ephraim [is] the strength of My head, Judah [is] My lawgiver,
Galaad est à moi, à moi Manassé; Ephraïm est l'armure de ma tête, et Judas mon sceptre.
9 Moab [is] a pot for My washing, On Edom I cast My shoe, Over Philistia I habitually shout.
Moab est le bassin où je me lave; sur Edom je jette ma sandale; sur la terre des Philistins je pousse des cris de joie. "
10 Who brings me [into] the fortified city? Who has led me to Edom?
Qui me mènera à la ville forte! Qui me conduira à Edom?
11 Have You not, O God, cast us off? And You do not go out, O God, with our hosts!
N'est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous avais rejetés, ô Dieu qui ne sortais plus avec nos armées?
12 Give to us help from adversity, And the salvation of man is vain.
Prête-nous ton secours contre l'oppresseur! Le secours de l'homme n'est que vanité.
13 We do mightily in God, And He treads down our adversaries!
Avec Dieu nous accomplirons des exploits; il écrasera nos ennemis.

< Psalms 108 >