< Psalms 105 >

1 Give thanks to YHWH—call on His Name, Make His acts known among the peoples.
Celebrad a Yahvé, aclamad su Nombre, proclamad entre los gentiles sus proezas.
2 Sing to Him—sing praise to Him, Meditate on all His wonders.
Cantadle, entonadle salmos, relatad todas sus obras maravillosas.
3 Boast yourselves in His Holy Name, The heart of those seeking YHWH rejoices.
Gloriaos de su santo Nombre; alégrese el corazón de los que buscan a Yahvé.
4 Seek YHWH and His strength, Seek His face continually.
Fijaos en Yahvé y su fortaleza, buscad sin cesar su rostro.
5 Remember His wonders that He did, His signs and the judgments of His mouth.
Acordaos de las maravillas que hizo, de sus prodigios y de las sentencias de su boca,
6 O seed of Abraham, His servant, O sons of Jacob, His chosen ones.
vosotros, descendencia de Abrahán, su siervo, hijos de Jacob, su escogido.
7 He [is] our God YHWH, His judgments [are] in all the earth.
El mismo Yahvé es nuestro Dios; sus juicios prevalecen en toda la tierra.
8 He has remembered His covenant for all time, The word He commanded to one thousand generations,
Se acuerda siempre de su alianza, promesa que hizo por mil generaciones;
9 That He has made with Abraham, And His oath to Isaac,
del pacto concertado con Abrahán, del juramento que hizo a Isaac,
10 And establishes it to Jacob for a statute, To Israel—a perpetual covenant,
que confirmó a Jacob, como firme decreto, y como testamento eterno a Israel,
11 Saying, “I give the land of Canaan to you, The portion of your inheritance,”
diciendo: “A ti te daré la tierra de Canaán, como porción hereditaria vuestra.”
12 In their being few in number, But a few, and sojourners in it.
Cuando eran pocos en número, muy pocos, y peregrinos en aquella tierra,
13 And they go up and down, from nation to nation, From a kingdom to another people.
y vagaban de nación en nación, y de este reino a aquel pueblo,
14 He has not permitted any to oppress them And He reproves kings for their sakes.
a nadie permitió que los oprimiese, y por causa de ellos castigó a reyes:
15 “Do not strike against My anointed, And do no evil to My prophets.”
“Guardaos de tocar a mis ungidos, ni hacer mal a mis profetas.”
16 And He calls a famine on the land, He has broken the whole staff of bread.
Atrajo el hambre sobre aquella tierra, y se retiró toda provisión de pan.
17 He has sent a man before them, Joseph has been sold for a servant.
Envió delante de ellos a un varón: a José vendido como esclavo.
18 They have afflicted his feet with chains, Iron has entered his soul,
Le habían atado los pies con grillos, y encerrado en hierro su cuello,
19 Until the time of the coming of His word The saying of YHWH has tried him.
hasta que se cumplió lo que él predijo, y la Palabra del Señor lo acreditó.
20 The king has sent, and looses him, The ruler of the peoples, and draws him out.
Mandó desatarlo el rey, el soberano de aquellos pueblos, y lo libertó.
21 He has made him lord of his house, And ruler over all his possessions.
Lo constituyó señor de su propia casa, y príncipe de todos sus dominios,
22 To bind his chiefs at his pleasure, And he makes his elderly wise.
para que a su arbitrio instruyese a los magnates y enseñara sabiduría a los ancianos.
23 And Israel comes into Egypt, And Jacob has sojourned in the land of Ham.
Entonces entró Israel en Egipto; Jacob fue peregrino en tierra de Cam.
24 And He makes His people very fruitful, And makes it mightier than its adversaries.
Y Él multiplicó a su pueblo en gran manera, y le hizo más poderoso que sus adversarios.
25 He turned their heart to hate His people, To conspire against His servants.
Mudó a estos el corazón para que odiasen a su pueblo, y urdiesen tramas contra sus siervos.
26 He has sent His servant Moses, Aaron whom He had fixed on.
Entonces envió a Moisés su siervo, a Aarón, el elegido,
27 They have set among them the matters of His signs, And wonders in the land of Ham.
quienes obraron entre ellos sus maravillas y prodigios en la tierra de Cam.
28 He has sent darkness, and it is dark, And they have not provoked His word.
Mandó tinieblas, y se hizo oscuridad, mas se resistieron contra sus palabras.
29 He has turned their waters to blood, And puts their fish to death.
Convirtió sus aguas en sangre e hizo morir sus peces.
30 Their land has teemed [with] frogs, In the inner chambers of their kings.
Su tierra brotó ranas hasta en la cámara de sus reyes.
31 He has commanded, and the beetle comes, Lice into all their border.
Habló, y vinieron enjambres de moscas y mosquitos por todos sus confines.
32 He has made their showers hail, A flaming fire [is] in their land.
Por lluvia les mandó granizo, y fuego que inflamaba su tierra,
33 And He strikes their vine and their fig, And shatters the trees of their border.
y destruyó sus viñas y sus higueras, y destrozó los árboles en su territorio.
34 He has commanded, and the locust comes, And the cankerworm—innumerable,
A una orden suya vinieron langostas, y orugas sin número,
35 And it consumes every herb in their land, And it consumes the fruit of their ground.
que devoraron toda la hierba de sus prados, y comieron los frutos de sus campos.
36 And He strikes every firstborn in their land, The first-fruit of all their strength,
Y dio muerte a todo primogénito en su tierra, las primicias de todo su vigor.
37 And brings them out with silver and gold, And there is not a feeble one in its tribes.
Mas a ellos los sacó con oro y plata, sin un enfermo en todas sus tribus.
38 Egypt has rejoiced in their going forth, For their fear had fallen on them.
Alegráronse los egipcios de su salida, pues los había sobrecogido el terror.
39 He has spread a cloud for a covering, And fire to enlighten the night.
Extendió Él una nube para cubrirlos, y un fuego que resplandeciese de noche.
40 They have asked, and He brings quails, And satisfies them [with] bread of the heavens.
Pidieron, y les envió codornices; y los sació con pan del cielo.
41 He has opened a rock, and waters flow, They have gone on in dry places—a river.
Hendió la peña, y brotaron aguas, que corrieron por el desierto como arroyos.
42 For He has remembered His holy word, With His servant Abraham,
Porque se acordó de su santa palabra, que había dado a Abrahán, su siervo.
43 And He brings forth His people with joy, His chosen ones with singing.
Así sacó a su pueblo con alegría, con júbilo a sus escogidos.
44 And He gives to them the lands of nations, And they possess the labor of peoples,
Y les dio las tierras de los gentiles y poseyeron los bienes de los pueblos,
45 That they may observe His statutes, And may keep His laws. Praise YAH!
para que guardaran sus mandamientos y obedecieran sus leyes. ¡Hallelú Yah!

< Psalms 105 >