< Psalms 104 >

1 Bless, O my soul, YHWH! YHWH, my God, You have been very great, You have put on splendor and majesty.
Bless, O my soul, Yahweh, —Yahweh, my God, thou art exceedingly great, With honour and majesty, hast thou clothed thyself,
2 Covering Himself [with] light as a garment, Stretching out the heavens as a curtain,
Putting on light, as a robe, Stretching out the heavens, as a curtain;
3 Who is laying the beam of His upper chambers in the waters, Who is making thick clouds His chariot, Who is walking on wings of wind,
Building, in the waters, his upper chambers, —Who maketh clouds his chariot, Who passeth along on the wings of the wind;
4 Making His messengers—the winds, His ministers—the flaming fire.
Making His messengers, winds, His attendants, a flaming fire;
5 He has founded earth on its bases, It is not moved for all time and forever.
He hath fixed the earth on its foundations, It is not to be shaken, to times age-abiding and beyond.
6 The abyss! You have covered it as with clothing, Waters stand above hills.
With the resounding deep—as a garment, hast thou covered it, Above the mountains, stand the waters;
7 They flee from Your rebuke, They hurry away from the voice of Your thunder.
At thy rebuke, they flee, At the voice of thy thunder, they hurry away;
8 They go up hills—they go down valleys, To a place You have founded for them.
Mountains rise, Valleys sink, Unto the place which thou hast fixed for them;
9 You have set a border, they do not pass over, They do not turn back to cover the earth.
Bounds, hast thou set, which they are not to pass over, They are not to return to cover the earth.
10 He is sending forth fountains in valleys, They go on between hills.
Who hast sent forth springs, through the torrent-beds, Between the mountains, they flow along;
11 They water every beast of the field, Wild donkeys break their thirst.
They give drink, to every wild beast of the field, The wild asses do break their thirst.
12 The bird of the heavens dwells by them, From between the branches They give forth the voice.
Over them, the bird of the heavens settleth down, From amidst the foliage, they utter a voice.
13 Watering hills from His upper chambers, The earth is satisfied from the fruit of Your works.
Who watereth the mountains out of his upper chambers, Out of the fruit of thy works, thou satisfiest the earth.
14 Causing grass to spring up for livestock, And herb for the service of man, To bring forth bread from the earth,
Who causeth the grass to shoot forth for the cattle, And the herb, for the service of man, That he may bring forth food out of the earth;
15 And wine—it makes the heart of man glad, To cause the face to shine from oil, And bread—it supports the heart of man.
And, wine, may rejoice the heart of man, Making radiant his well-nourished face, —And, food, may, the heart of man, sustain.
16 The trees of YHWH [are] satisfied, Cedars of Lebanon that He has planted,
Satisfied are, The trees of Yahweh, The cedars of Lebanon, which he hath planted;
17 Where birds make nests, The stork—the firs [are] her house.
Where the birds build their nests, The stork, in the fir-trees, hath her house;
18 The high hills [are] for wild goats, rocks [are] a refuge for hyraxes,
The high mountains, are for the chamois, The crags, are a refuge for the conies.
19 He made the moon for seasons, The sun has known his place of entrance.
He hath made the moon for seasons, And, the sun, knoweth his place for entering in.
20 You set darkness, and it is night, Every beast of the forest creeps in it.
Thou causest darkness, and it becometh night, Therein, creepeth forth, Every wild beast of the forest;
21 The young lions are roaring for prey, And to seek their food from God.
The young lions, roaring for prey, And seeking, from GOD, their food.
22 The sun rises, they are gathered, And they crouch in their dens.
The sun ariseth, they withdraw themselves, And, in their lairs, lay them down.
23 Man goes forth to his work, And to his service—until evening.
Man goeth forth to his work, And to his labour, until evening.
24 How many have been Your works, O YHWH, You have made all of them in wisdom, The earth is full of your possessions.
How thy works abound, O Yahweh! All of them—in wisdom, hast thou made, The earth is full of thy possession: —
25 This, the sea, great and broad of sides, There [are] moving things—innumerable, Living creatures—small with great.
This sea here, is great and broad on both hands, —Wherein are creeping things, even without number, Living things, small with great;
26 There ships go—[and] leviathan, That You have formed to play in it.
There, ships, sail along, This sea-monster, thou hast formed to sport therein;
27 All of them look to You, To give their food in its season.
All of them, for thee, do wait, That thou mayest give them their food in its season;
28 You give to them—they gather, You open Your hand—they [are] satisfied [with] good.
Thou givest unto them, they gather, Thou openest thy hand, they are satisfied with good.
29 You hide Your face—they are troubled, You gather their spirit—they expire, And they return to their dust.
Thou hidest thy face, they are dismayed, Thou withdrawest their spirit, They cease to breathe, And, unto their own dust, do they return:
30 You send out Your Spirit, they are created, And You renew the face of the ground.
Thou sendest forth thy spirit, they are created, And thou renewest the face of the ground.
31 The glory of YHWH is for all time, YHWH rejoices in His works,
Be thy glory, O Yahweh, to times age-abiding, Let Yahweh rejoice in his own works:
32 Who is looking to earth, and it trembles, He comes against hills, and they smoke.
Who looketh at the earth, and it trembleth, He toucheth the mountains, and they smoke.
33 I sing to YHWH during my life, I sing praise to my God while I exist.
I will sing to Yahweh, as long as I live! Yea I will touch the strings to my God, while I continue;
34 My meditation on Him is sweet, I rejoice in YHWH.
Pleasing unto him, be my (meditation) I, will rejoice in Yahweh.
35 Sinners are consumed from the earth, And the wicked are no more. Bless, O my soul, YHWH. Praise YAH!
Sinners shall be consumed out of the earth And, the lawless, no more, shall exist, —Bless, O my soul, Yahweh, Praise ye Yah!

< Psalms 104 >