< Psalms 101 >
1 A PSALM OF DAVID. I sing kindness and judgment, To You, O YHWH, I sing praise.
われ憐憫と審判とをうたはん ヱホバよ我なんぢを讃うたはん
2 I act wisely in a perfect way, When do You come to me? I habitually walk in the integrity of my heart, In the midst of my house.
われ心をさとくして全き道をまもらん なんぢいづれの時われにきたりたまふや 我なほき心をもてわが家のうちをありかん
3 I do not set a worthless thing before my eyes, I have hated the work of those turning aside, It does not adhere to me.
われわが眼前にいやしき事をおかず われ叛くものの業をにくむ そのわざは我につかじ
4 A perverse heart turns aside from me, I do not know wickedness.
僻めるこころは我よりはなれん 惡きものを知ることをこのまず
5 Whoever slanders his neighbor in secret, Him I cut off, The high of eyes and proud of heart, Him I do not endure.
隠にその友をそしるものは我これをほろぼさん 高ぶる眼また驕れる心のものは我これをしのばじ
6 My eyes are on the faithful of the land, To dwell with me, Whoever is walking in a perfect way, he serves me.
わが眼は國のうちの忠なる者をみて之をわれとともに住はせん 全き道をあゆむ人はわれに事へん
7 He who is working deceit does not dwell in my house, Whoever is speaking lies is not established before my eyes.
欺くことをなす者はわが家のうちに住むことをえず 虚偽をいふものはわが目前にたつことを得じ
8 At morning I cut off all the wicked of the land, To cut off from the city of YHWH All the workers of iniquity!
われ朝な朝なこの國のあしき者をことごとく滅し ヱホバの邑より不義をおこなふ者をことごとく絶除かん