< Psalms 10 >

1 Why, YHWH, do You stand at a distance? Do You hide in times of adversity?
Señor, ¿por qué estás tan lejos? ¿Por qué te escondes de mi en momentos de tribulación?
2 Through the pride of the wicked, Is the poor inflamed, They are caught in schemes that they devised.
Los malvados persiguen a los pobres con impunidad. Haz que queden atrapados en sus propios planes.
3 Because the wicked has boasted Of the desire of his soul, And he has blessed a dishonest gainer, He has despised YHWH.
Porque los malvados se jactan de sus deseos. Alaban al codicioso, pero tratan al Señor con desprecio.
4 The wicked does not inquire according to the height of his face. “There is no God!” [are] all his schemes.
Su orgullo no los deja acercarse a Dios. Nunca está Dios en sus pensamientos.
5 His ways writhe at all times, Your judgments [are] on high before him, All his adversaries—he puffs at them.
Todo lo que hacen les parece bueno. Son inconscientes de los juicios de Dios y ridiculizan a todos sus enemigos.
6 He has said in his heart, “I am not moved, [And am] not in calamity to generation and generation.”
Ellos piensan dentro de sí: “Nada malo me pasará. Nunca estaré en problemas”.
7 His mouth is full of oaths, And deceits, and fraud: Under his tongue [is] perverseness and iniquity,
Sus palabras son solo maldición, mentiras y amenazas. Sus lenguas siempre están listas para esparcir aflicción y hacer daño.
8 He sits in an ambush of the villages, He slays the innocent in secret places. His eyes secretly watch for the afflicted,
Se ocultan y tienden emboscadas en las aldeas, y están listos para matar a los inocentes que van por el camino. Siempre están en búsqueda de su próxima víctima.
9 He lies in wait in a secret place, as a lion in a covert. He lies in wait to catch the poor, He catches the poor, drawing him into his net.
Se ocultan y esperan para atacar como el león, listos para salir de un salto de su escondite y atrapar a su víctima. Toman por sorpresa a los vulnerables, y lanzan una red sobre ellos.
10 He is bruised—he bows down, The afflicted has fallen by his mighty ones.
Sus víctimas caen derrumbadas al suelo, sin forma de levantarse. Caen bajo la fuerza de los malvados.
11 He said in his heart, “God has forgotten, He has hid His face, He has never seen.”
Ellos piensan: “Dios no se dará cuenta, pues mira hacia otra parte. Él no verá nada”.
12 Arise, O YHWH! O God, lift up Your hand! Do not forget the humble.
¡Levántate, Señor! ¡Alza tu mano! No te olvides de los que no pueden defenderse.
13 Why has the wicked despised God? He has said in his heart, “It is not required.”
¿Por qué los malvados piensan que pueden tratar a Dios con semejante desprecio? ¿Por qué creen que Dios no les pedirá cuentas?
14 You have seen, For You behold perverseness and anger; By giving into Your hand, The afflicted leave [it] on You, You have been a helper of the fatherless.
Pero tú ves la aflicción y angustia que causan. Toma esto en tus manos. Los indefensos confían en ti, pues tú defiendes a los huérfanos.
15 Break the arm of the wicked and the evil, Seek out his wickedness, find none;
¡Destruye el poder de los malvados! Hazlos rendir cuentas a todos, hasta que no quede ni uno solo.
16 YHWH [is] King for all time and forever, The nations have perished out of His land!
¡Señor, tu eres Rey por siempre y para siempre! Las naciones desaparecerán de sus tierras.
17 You have heard the desire of the humble, O YHWH. You prepare their heart; You cause Your ear to attend,
Señor, tú has escuchado el gemir de los que sufren. Tú los escucharás y los reconfortarás.
18 To judge the fatherless and bruised: He adds no more to oppress—man of the earth!
Tú defenderás los derechos del huérfano y del oprimido para que esos, que son apenas otros seres humanos, no los vuelvan a aterrorizar.

< Psalms 10 >