< Proverbs 1 >

1 Proverbs of Solomon, son of David, king of Israel:
امثال سلیمان، پادشاه اسرائیل، که پسر داوود بود:
2 For knowing wisdom and instruction, For understanding sayings of intelligence,
این امثال به شما کمک خواهند کرد تا حکمت و ادب بیاموزید و بتوانید سخنان پرمغز را درک کنید.
3 For receiving the instruction of wisdom, Righteousness, judgment, and uprightness,
آنها به شما یاد خواهند داد چگونه رفتار عاقلانه داشته باشید و با صداقت و عدالت و انصاف عمل کنید.
4 For giving to simple ones—prudence, To a youth—knowledge and discretion.
این امثال به جاهلان حکمت می‌بخشند و به جوانان فهم و بصیرت.
5 (The wise hear and increase learning, And the intelligent obtain counsels.)
با شنیدن و درک این امثال، حتی دانایان داناتر می‌شوند و دانشمندان چاره اندیشی کسب می‌کنند تا بتوانند معانی گفتار پیچیدهٔ حکیمان را بفهمند.
6 For understanding a proverb and its sweetness, Words of the wise and their acute sayings.
7 Fear of YHWH [is the] beginning of knowledge, Fools have despised wisdom and instruction!
ترس خداوند سرآغاز دانش است. کسی که حکمت و ادب را خوار می‌شمارد، جاهل است.
8 Hear, my son, the instruction of your father, And do not leave the law of your mother,
ای جوان، نصیحت پدرت را بشنو و از تعلیم مادرت رویگردان نشو،
9 For they [are] a graceful wreath to your head, And chains to your neck.
زیرا سخنان ایشان مانند تاج و جواهر، سیرت تو را زیبا خواهند ساخت.
10 My son, if sinners entice you, do not be willing.
وقتی گناهکاران تو را وسوسه می‌کنند، تسلیم نشو.
11 If they say, “Come with us, we lay wait for blood, We watch secretly for the innocent without cause,
اگر آنها به تو بگویند: «بیا در کمین مردم بنشینیم و آنها را بکشیم
12 We swallow them as Sheol—alive, And whole—as those going down [to] the pit, (Sheol h7585)
و مانند قبر، آنها را ببلعیم و از هستی ساقط کنیم؛ (Sheol h7585)
13 We find every precious substance, We fill our houses [with] spoil,
از این راه ما اشیاء قیمتی فراوان به چنگ خواهیم آورد و خانه‌های خود را از این غنایم پر خواهیم ساخت؛
14 You cast your lot among us, One purse is—to all of us.”
هر چه به دست بیاوریم به تساوی بین خود تقسیم خواهیم کرد؛ پس بیا و با ما همدست شو!»
15 My son! Do not go in the way with them, Withhold your foot from their path,
پسرم تو با آنها نرو و خود را از چنین افرادی دور نگه دار؛
16 For their feet run to evil, And they hurry to shed blood.
زیرا آنها همیشه در پی گناه و قتل هستند.
17 Surely in vain is the net spread out before the eyes of any bird.
یک پرنده وقتی می‌بیند برایش دام گذاشته‌اند، از آن دوری می‌کند.
18 And they lay wait for their own blood, They watch secretly for their own lives.
ولی این افراد چنین نیستند. آنها خودشان را به دام می‌اندازند و با دست خود گور خود را می‌کنند.
19 So [are] the paths of every gainer of dishonest gain, It takes the life of its owners.
این است سرنوشت تمام کسانی که در پی سود نامشروع هستند. چنین اشخاص خود را نابود می‌کنند.
20 Wisdom cries aloud in an out-place, She gives forth her voice in broad places,
حکمت در کوچه‌ها ندا می‌دهد.
21 She calls at the head of the multitudes, In the openings of the gates, In the city she says her sayings:
مردم را که در سر چهارراه‌ها و نزد دروازهٔ شهر جمع شده‌اند صدا کرده، می‌گوید:
22 “Until when, you simple, do you love simplicity? And have scorners desired their scorning? And do fools hate knowledge?
«ای نادانان! تا کی می‌خواهید نادان بمانید؟ تا کی می‌خواهید دانایی را مسخره کنید و از آن متنفر باشید؟
23 Turn back at my reproof, behold, I pour forth my spirit to you, I make known my words with you.
بیایید و مشورت مرا بپذیرید، و من روح خود را بر شما نازل خواهم کرد و شما را دانا خواهم ساخت.
24 Because I have called, and you refuse, I stretched out my hand, and none is attending,
«بارها شما را صدا کردم ولی توجه نکردید، التماس نمودم اما اعتنا ننمودید.
25 And you slight all my counsel, And you have not desired my reproof.
شما نصیحت و نکوهش مرا نپذیرفتید.
26 I also laugh in your calamity, I deride when your fear comes,
من نیز به مصیبت شما خواهم خندید، و هنگامی که بلا دامنگیرتان شود شما را مسخره خواهم کرد،
27 When your fear comes as destruction, And your calamity comes as a windstorm, When adversity and distress come on you.
آری، وقتی بلا مانند طوفان شما را فرا گیرد و مصیبت مثل گردباد شما را احاطه کند، و سختی و بدبختی شما را از پای درآورد.
28 Then they call me, and I do not answer, They seek me earnestly, and do not find me.
«هنگامی که آنها فریاد برآورند، به دادشان نخواهم رسید، و اگرچه با اشتیاق به دنبالم بگردند، مرا نخواهند یافت؛
29 Because that they have hated knowledge, And have not chosen the fear of YHWH.
زیرا از دانایی متنفر بوده‌اند و از خداوند اطاعت نکرده‌اند.
30 They have not consented to my counsel, They have despised all my reproof,
نصیحت مرا گوش نگرفته‌اند و نکوهش مرا نپذیرفته‌اند.
31 And they eat of the fruit of their way, And they are filled from their own counsels.
بنابراین ثمرهٔ راهی را که در پیش گرفته‌اند خواهند دید.
32 For the turning of the simple slays them, And the security of the foolish destroys them.
زیرا سرکشی احمقان، ایشان را خواهد کشت و بی‌خیالی نادانان آنها را از پای در خواهد آورد.
33 And whoever is listening to me dwells confidently, And [is] quiet from fear of evil!”
ولی همهٔ کسانی که به من گوش دهند، از هیچ بلایی نخواهند ترسید و در امنیت زندگی خواهند کرد.»

< Proverbs 1 >