< Proverbs 4 >

1 Hear, you sons, the instruction of a father, And give attention to know understanding.
OID, hijos, la doctrina de un padre, y estad atentos para que conozcáis cordura.
2 For I have given to you good learning, do not forsake my law.
Porque os doy buena enseñanza; no desamparéis mi ley.
3 For I have been a son to my father—tender, And an only one before my mother.
Porque yo fuí hijo de mi padre, delicado y único delante de mi madre.
4 And he directs me, and he says to me: “Let your heart retain my words, Keep my commands, and live.
Y él me enseñaba, y me decía: Mantenga tu corazón mis razones, guarda mis mandamientos, y vivirás:
5 Get wisdom, get understanding, Do not forget, nor turn away From the sayings of my mouth.
Adquiere sabiduría, adquiere inteligencia; no te olvides ni te apartes de las razones de mi boca;
6 Do not forsake her, and she preserves you, Love her, and she keeps you.
No la dejes, y ella te guardará; ámala, y te conservará.
7 The first thing [is] wisdom—get wisdom, And with all your getting get understanding.
Sabiduría ante todo: adquiere sabiduría: y ante toda tu posesión adquiere inteligencia.
8 Exalt her and she lifts you up, She honors you when you embrace her.
Engrandécela, y ella te engrandecerá: ella te honrará, cuando tú la hubieres abrazado.
9 She gives a wreath of grace to your head, She gives you a crown of beauty freely.”
Adorno de gracia dará á tu cabeza: corona de hermosura te entregará.
10 Hear, my son, and receive my sayings, And years of life [are] multiplied to you.
Oye, hijo mío, y recibe mis razones; y se te multiplicarán años de vida.
11 I have directed you in a way of wisdom, I have caused you to tread in paths of uprightness.
Por el camino de la sabiduría te he encaminado, y por veredas derechas te he hecho andar.
12 In your walking your step is not restricted, And if you run, you do not stumble.
Cuando anduvieres no se estrecharán tus pasos; y si corrieres, no tropezarás.
13 Lay hold on instruction, do not desist, Keep her, for she [is] your life.
Ten el consejo, no lo dejes; guárdalo, porque eso es tu vida.
14 Do not enter into the path of the wicked, And do not be blessed in a way of evildoers.
No entres por la vereda de los impíos, ni vayas por el camino de los malos.
15 Avoid it, do not pass over into it, Turn aside from it, and pass on.
Desampárala, no pases por ella; apártate de ella, pasa.
16 For they do not sleep if they do no evil, And their sleep has been taken away violently, If they do not cause [some] to stumble.
Porque no duermen ellos, si no hicieren mal; y pierden su sueño, si no han hecho caer.
17 For they have eaten bread of wickedness, And they drink wine of violence.
Porque comen pan de maldad, y beben vino de robos.
18 And the path of the righteous [is] as a shining light, Going and brightening until the day is established,
Mas la senda de los justos es como la luz de la aurora, que va en aumento hasta que el día es perfecto.
19 The way of the wicked [is] as darkness, They have not known at what they stumble.
El camino de los impíos es como la oscuridad: no saben en qué tropiezan.
20 My son, give attention to my words, Incline your ear to my sayings,
Hijo mío, está atento á mis palabras; inclina tu oído á mis razones.
21 Do not let them turn aside from your eyes, Preserve them in the midst of your heart.
No se aparten de tus ojos; guárdalas en medio de tu corazón.
22 For they [are] life to those finding them, And healing to all their flesh.
Porque son vida á los que las hallan, y medicina á toda su carne.
23 Above every charge keep your heart, For out of it [are] the outgoings of life.
Sobre toda cosa guardada guarda tu corazón; porque de él mana la vida.
24 Turn aside a contrary mouth from you, And put perverse lips far from you,
Aparta de ti la perversidad de la boca, y aleja de ti la iniquidad de labios.
25 Your eyes look straightforward, And your eyelids look straight before you.
Tus ojos miren lo recto, y tus párpados en derechura delante de ti.
26 Ponder the path of your feet, And all your ways [are] established.
Examina la senda de tus pies, y todos tus caminos sean ordenados.
27 Do not incline [to] the right or to the left, Turn aside your foot from evil!
No te apartes á diestra, ni á siniestra: aparta tu pie del mal.

< Proverbs 4 >