< Proverbs 3 >

1 My son! Do not forget my law, And let your heart keep my commands,
Hijo mío, guarda mis enseñanzas en tu memoria y mis reglas en tu corazón:
2 For [the] length of [your] days and years, Life and peace they add to you.
porque te darán más días, años de vida y paz.
3 Do not let kindness and truth forsake you, Bind them on your neck, Write them on the tablet of your heart,
No se aparten de ti la misericordia y la buena fe; déjalos colgados del cuello, grabados en tu corazón;
4 And find grace and good understanding In the eyes of God and man.
Entonces tendrás gracia y un buen nombre a los ojos de Dios y de los hombres.
5 Trust to YHWH with all your heart, And do not lean to your own understanding.
Pon toda tu esperanza en Dios, y no te apoyes en tu propia inteligencia.
6 In all your ways know Him, And He makes your paths straight.
En todos tus caminos escúchalo, y él enderezará tus pasos.
7 Do not be wise in your own eyes, Fear YHWH, and turn aside from evil.
No valores demasiado tu sabiduría; deja que el temor de Jehová esté delante de ti, y guárdate del mal.
8 It is healing to your navel, And moistening to your bones.
Esto dará fortaleza a tu carne y vida nueva a tus huesos.
9 Honor YHWH from your substance, And from the beginning of all your increase;
Honra a Jehová con tus riquezas, y con las primicias de todos tus frutos;
10 And your barns are filled [with] plenty, And your presses break forth [with] new wine.
así tus graneros estarán llenos de grano, y tus depósitos rebosarán de vino nuevo.
11 Discipline of YHWH, my son, do not despise, And do not be distressed with His reproof,
Hijo mío, no endurezcas tu corazón contra las enseñanzas del Señor; no te enojes con su entrenamiento:
12 For whom YHWH loves He reproves, Even as a father the son He is pleased with.
Porque a los que le son amados, el Señor corrige, como él padre corrige al hijo que le agrada.
13 O the blessedness of a man [who] has found wisdom, And of a man [who] brings forth understanding.
Feliz es el hombre que hace el descubrimiento de la sabiduría, y el que obtiene el conocimiento.
14 For better [is] her merchandise Than the merchandise of silver, And than gold—her increase.
Para comerciar en ella es mejor que comerciar en plata, y su ganancia mayor que oro brillante.
15 She [is] precious above rubies, And all your pleasures are not comparable to her.
Ella es más valiosa que las joyas, y nada de lo que puedas desear es justo en comparación con ella.
16 Length of days [is] in her right hand, In her left [are] wealth and honor.
Larga vida está en su mano derecha, y en su izquierda están la riqueza y el honor.
17 Her ways [are] ways of pleasantness, And all her paths [are] peace.
Sus caminos son caminos de deleite, y todos sus caminos son paz.
18 She [is] a tree of life to those laying hold on her, And whoever is retaining her [is] blessed.
Ella es un árbol de la vida para todos los que la toman en sus manos, y feliz es cada uno que la guarda.
19 YHWH founded the earth by wisdom, He prepared the heavens by understanding.
El Señor con sabiduría puso en posición las bases de la tierra; con inteligencia puso los cielos en su lugar.
20 By His knowledge depths have been broken, And clouds drop dew.
Según su conocimiento, el abismo se separó y el rocío cayó desde los cielos.
21 My son! Do not let them turn from your eyes, Keep wisdom and thoughtfulness,
Hijo mío, mantén el buen sentido, y no dejes que los sabios propósitos se aparten de tus ojos.
22 And they are life to your soul, and grace to your neck.
Entonces serán vida para tu alma, y ​​gracia para tu cuello.
23 Then you go your way confidently, And your foot does not stumble.
Entonces irás seguro en tu camino, y tus pies no tendrán ningún motivo para resbalar.
24 If you lie down, you are not afraid, Indeed, you have lain down, And your sleep has been sweet.
Cuando descanses no tendrás miedo, y en tu cama el sueño será dulce para ti.
25 Do not be afraid of sudden fear, And of the desolation of the wicked when it comes.
No temas al peligro repentino, ni a la tempestad que vendrá sobre los malhechores:
26 For YHWH is at your side, And He has kept your foot from capture.
Porque Jehová será tu esperanza, y guardará tu pie de ser tomado en la red.
27 Do not withhold good from its owners, When your hand [is] toward God to do [it].
No te niegues a hacer el bien a aquellos que tienen derecho a ello, cuando esté en el poder de tu mano hacerlo.
28 Do not say to your friend, “Go, and return, and tomorrow I give,” When substance [is] with you.
No digas a tu prójimo: vete, y ven, y mañana yo daré; cuando lo tienes por ti en ese momento.
29 Do not devise evil against your neighbor, And he sitting confidently with you.
No hagas malos designios contra tu prójimo, porque él esté contigo sin temor.
30 Do not strive with a man without cause, If he has not done you evil.
No tomes una causa contra la ley contra un hombre por nada, si él no te ha hecho nada malo.
31 Do not be envious of a man of violence, Nor fix on any of his ways.
No tengas envidia del hombre violento, o tomes cualquiera de sus caminos como ejemplo.
32 For the perverted [is] an abomination to YHWH, And His secret counsel [is] with the upright.
Porque el hombre injusto es odiado por el Señor, pero Él es amigo de los rectos.
33 The curse of YHWH [is] in the house of the wicked. And He blesses the habitation of the righteous.
La maldición del Señor está sobre la casa del malhechor, pero su bendición está sobre la morada de los rectos.
34 If He scorns the scorners, Yet He gives grace to the humble.
Él se burlará de los burlones, pero él da gracia a los gentiles.
35 The wise inherit glory, And fools are bearing away shame!
Los sabios tendrán gloria por su herencia, pero la vergüenza será la recompensa de los necios.

< Proverbs 3 >