< Proverbs 29 >

1 A man often reproved, hardening the neck, Is suddenly broken, and there is no healing.
Ein Mann, der allen Warnungen trotzt, geht plötzlich unheilbar zugrunde.
2 In the multiplying of the righteous the people rejoice, And in the ruling of the wicked the people sigh.
Wenn die Gerechten sich mehren, freut sich das Volk; wenn aber die Gottlosen herrschen, seufzt es.
3 A man loving wisdom makes his father glad, And a friend of harlots destroys wealth.
Wer Weisheit liebt, macht seinem Vater Freude; wer aber mit Huren geht, bringt sein Vermögen durch.
4 A king establishes a land by judgment, And one receiving gifts throws it down.
Durch Recht bringt ein König das Land in guten Stand; ein Erpresser aber richtet es zugrunde.
5 A man taking a portion above his neighbor, Spreads a net for his own steps.
Wer seinem Nächsten schmeichelt, stellt seinen Füßen ein Netz.
6 A snare [is] in the transgression of the evil, And the righteous sing and rejoice.
In der Übertretung des Bösewichts ist ein Fallstrick; aber der Gerechte wird jauchzen und frohlocken.
7 The righteous knows the plea of the poor, The wicked does not understand knowledge.
Der Gerechte berücksichtigt das Recht der Armen; der Gottlose aber ist rücksichtslos.
8 Men of scorning ensnare a city, And the wise turn back anger.
Leichtsinnige Leute stecken die Stadt in Brand; die Weisen aber dämpfen den Zorn.
9 A wise man is judged by the foolish man, And he has been angry, And he has laughed, and there is no rest.
Wenn ein Weiser mit einem Toren rechtet, so zürnt oder lacht dieser und es gibt keine Ruhe.
10 Men of blood hate the perfect, And the upright seek his soul.
Die Blutgierigen hassen den Unschuldigen und trachten den Redlichen nach dem Leben.
11 A fool brings out all his mind, And the wise restrains it until afterward.
Ein Tor läßt all seinem Unmut den Lauf; aber ein Weiser hält ihn zurück.
12 A ruler who is attending to lying words, All his ministers [are] wicked.
Wenn ein Fürst auf Lügenworte achtet, so werden alle seine Diener gottlos.
13 The poor and the man of frauds have met together, YHWH is enlightening the eyes of them both.
Der Arme und der Wucherer treffen einander; der HERR gibt ihnen beiden das Augenlicht.
14 A king that is judging the poor with truth, His throne is established forever.
Ein König, der die Geringen treulich richtet, dessen Thron wird beständig sein.
15 A rod and reproof give wisdom, And a youth let away is shaming his mother.
Rute und Zucht gibt Weisheit; aber ein sich selbst überlassener Knabe bereitet seiner Mutter Schande.
16 In the multiplying of the wicked transgression multiplies, And the righteous look on their fall.
Wo viele Gottlose sind, da mehren sich die Sünden; aber die Gerechten werden ihrem Fall zusehen.
17 Discipline your son, and he gives you comfort, Indeed, he gives delights to your soul.
Züchtige deinen Sohn, so wird er dir Ruhe verschaffen und deiner Seele Wonne bereiten.
18 A people is made naked without a vision, And whoever is keeping the Law, O his blessedness!
Wo keine Weissagung ist, wird das Volk zügellos; aber wohl ihm, wenn es das Gesetz bewahrt!
19 By words a servant is not instructed though he understand, And there is nothing answering.
Mit bloßen Worten erzieht man sich keinen Knecht; denn wenn er sie auch versteht, so beugt er sich doch nicht darunter.
20 You have seen a man hasty in his words! More hope of a fool than of him.
Siehst du einen Mann, der übereilte Worte spricht, so kannst du für einen Toren mehr Hoffnung haben als für ihn.
21 Whoever is bringing up his servant delicately, from youth, [At] his latter end he is also continuator.
Verzärtelt man seinen Knecht von Jugend auf, so will er schließlich ein Junker sein.
22 An angry man stirs up contention, And a furious man is multiplying transgression.
Ein zorniger Mann richtet Hader an und ein hitziger viel Sünde.
23 The pride of man humbles him, And humility of spirit upholds honor.
Der Hochmut des Menschen erniedrigt ihn; aber ein Demütiger bekommt Ehre.
24 Whoever is sharing with a thief is hating his own soul, He hears execration, and does not tell.
Wer mit Dieben teilt, haßt seine Seele; er hört den Fluch und zeigt es nicht an.
25 Fear of man causes a snare, And the confident in YHWH is set on high.
Menschenfurcht ist ein Fallstrick; wer aber auf den HERRN vertraut, hat nichts zu fürchten.
26 Many are seeking the face of a ruler, And the judgment of each [is] from YHWH.
Viele suchen das Angesicht eines Fürsten; aber von dem HERRN kommt das Recht eines jeden.
27 The perverse man [is] an abomination to the righteous, And the upright in the way [is] an abomination to the wicked!
Ein verkehrter Mensch ist den Gerechten ein Greuel; wer aber richtig wandelt, den verabscheuen die Gottlosen.

< Proverbs 29 >