< Proverbs 25 >

1 These are also proverbs of Solomon, that men of Hezekiah king of Judah transcribed:
Nämät ovat myös Salomon sananlaskut, jotka Hiskian ja Juudan kuninkaan miehet ovat tähän panneet tykö.
2 The glory of God [is] to hide a thing, And the glory of kings [is] to search out a matter.
Se on Jumalan kunnia, salata asiaa; mutta kuninkaan kunnia, tutkia asiaa.
3 The heavens for height, and the earth for depth, And the heart of kings—[are] unsearchable.
Taivas on korkia ja maa syvä, ja kuninkaan sydän on tutkimatoin.
4 Take away dross from silver, And a vessel goes forth for the refiner,
Raiska otetaan hopiasta pois, niin siitä tulee puhdas astia.
5 Take away the wicked before a king, And his throne is established in righteousness.
Jos jumalatoin otetaan pois kuninkaan kasvoin edestä, niin hänen istuimensa vanhurskaudella vahvistetaan.
6 Do not honor yourself before a king, And do not stand in the place of the great.
Älä koreile kuninkaan nähden, ja älä astu suurten sialle.
7 For better [that] he has said to you, “Come up here,” Than [that] he humbles you before a noble, Whom your eyes have seen.
Sillä se on sinulle parempi, koska sinulle sanotaan: astu tänne ylemmä! kuin ettäs ruhtinaan edessä alennettaisiin, jota sinun silmäs näkisivät.
8 Do not go forth to strive, hurry, turn, What do you do in its latter end, When your neighbor causes you to blush?
Älä ole pikainen riitelemään, ettes tiedä mitäs teet, koska lähimmäiseltäs häväisty olet?
9 Plead your cause with your neighbor, And do not reveal the secret counsel of another,
Toimita asias lähimmmäises kanssa, älä ilmoita toisen salaisuutta,
10 Lest the hearer put you to shame, And your evil report not turn back.
Ettei se, joka sen kuulee, sinua häpäisisi, ja ettei sinun paha sanomas lakkaa.
11 Apples of gold in imagery of silver, [Is] the word spoken at its fit times.
Sana, aikanansa puhuttu, on niinkuin kultainen omena hopiamaljassa.
12 A ring of gold, and an ornament of pure gold, [Is] the wise reprover to an attentive ear.
Koska viisas rankaisee sitä, jaka häntä kuulee, se on niinkuin korvarengas, ja niinkuin kaunistus parhaasta kullasta.
13 As a vessel of snow in a day of harvest, [So is] a faithful ambassador to those sending him, And he refreshes the soul of his masters.
Niinkuin lumen kylmä elonaikana, niin on uskollinen sanansaattaja sille, joka hänen lähettänyt on, ja virvoittaa herransa sielun.
14 Clouds and wind without rain, [Is] a man boasting himself in a false gift.
Joka paljon puhuu ja vähän pitää, hän on niinkuin tuuli ja pilvi ilman sadetta.
15 A ruler is persuaded by long-suffering, And a soft tongue breaks a bone.
Kärsivällisyydellä päämies lepytetään, ja siviä kieli pehmittää kovuuden.
16 You have found honey—eat your sufficiency, Lest you are satiated [with] it, and have vomited it.
Jos sinä löydät hunajaa, niin syö tarpeekses, ettes ylönpalttisesti tulisi ravituksi, ja antaisi sitä ylen.
17 Withdraw your foot from your neighbor’s house, Lest he is satiated [with] you, and has hated you.
Anna jalkas harvoin tulla lähimmäises huoneeseen, ettei hän suuttuis sinuun, ja vihaisi sinua.
18 A maul, and a sword, and a sharp arrow, [Is] the man testifying a false testimony against his neighbor.
Joka väärää todistusta puhuu lähimmäistänsä vastaan, hän on vasara, miekka ja terävä nuoli.
19 A bad tooth, and a tottering foot, [Is] the confidence of the treacherous in a day of adversity.
Pilkkaajan toivo hädän aikana on niinkuin murrettu hammas, ja vilpisteleväinen jalka.
20 Whoever is taking away a garment in a cold day, [Is as] vinegar on natron, And a singer of songs on a sad heart.
Joka murheellisen sydämen edessä virsiä veisaa, hän on niinkuin se, joka vaatten tempaa pois talvella, ja etikka pleikun päällä.
21 If he who is hating you hungers, cause him to eat bread, And if he thirsts, cause him to drink water.
Jos sinun vihamiehes isoo, niin ravitse häntä leivällä: jos hän janoo, niin juota häntä vedellä;
22 For you are putting coals on his head, And YHWH gives repayment to you.
Sillä sinä kokoot hiilet hänen päänsä päälle, ja Herra kostaa sen sinulle.
23 A north wind brings forth rain, And a secret tongue—indignant faces.
Pohjatuuli tuottaa sateen, ja salainen kieli saattaa kasvot vihaisiksi.
24 Better to sit on a corner of a roof, Than [with] a woman of contentions, and a house of company.
Parempi on istus katon kulmalla, kuin riitaisen vaimon kanssa yhdessä huoneessa.
25 [As] cold waters for a weary soul, So [is] a good report from a far country.
Hyvä sanoma kaukaiselta maalta on kylmän veden kaltainen janoovaiselle sielulle.
26 A spring troubled, and a fountain corrupt, [Is] the righteous falling before the wicked.
Vanhurskas, joka jumalattoman eteen lankee, on niinkuin sekoitettu kaivo ja turmeltu lähde.
27 The eating of much honey is not good, Nor a searching out of one’s own honor—honor.
Joka paljon hunajaa syö, ei se ole hyvä, ja joka työtläitä asioita tutkii, se tulee hänelle työlääksi.
28 A city broken down without walls, [Is] a man without restraint over his spirit!
Joka ei taida hillitä henkeänsä, hän on niinkuin hävitetty kaupunki ilman muuria.

< Proverbs 25 >