< Proverbs 24 >

1 Do not be envious of evil men, And do not desire to be with them.
Ne zavidi zlijem ljudima niti želi da si s njima.
2 For their heart meditates [on] destruction, And their lips speak perverseness.
Jer o pogibli misli srce njihovo i usne njihove govore o muci.
3 A house is built by wisdom, And it establishes itself by understanding.
Mudrošæu se zida kuæa i razumom utvrðuje se.
4 And the inner parts are filled by knowledge, [With] all precious and pleasant wealth.
I znanjem se pune klijeti svakoga blaga i dragocjena i mila.
5 The wise [is] mighty in strength, And a man of knowledge is strengthening power,
Mudar je èovjek jak, i razuman je èovjek silan snagom.
6 For you make war for yourself by plans, And deliverance [is] in a multitude of counselors.
Jer mudrijem savjetom ratovaæeš, i izbavljenje je u mnoštvu savjetnika.
7 Wisdom [is] high for a fool, he does not open his mouth in the gate.
Visoke su bezumnome mudrosti; neæe otvoriti usta svojih na vratima.
8 Whoever is devising to do evil, They call him a master of wicked thoughts.
Ko misli zlo èiniti zvaæe se zlikovac.
9 The thought of folly [is] sin, And a scorner [is] an abomination to man.
Misao bezumnikova grijeh je, i potsmjevaè je gad ljudski.
10 You have showed yourself weak in a day of adversity, Your power is restricted,
Ako kloneš u nevolji, skratiæe ti se sila.
11 If [from] delivering those taken to death, And you take back those slipping to the slaughter.
Izbavljaj pohvatane na smrt; i koje hoæe da pogube, nemoj se ustegnuti od njih.
12 When you say, “Behold, we did not know this.” Is the Ponderer of hearts not He who understands? And the Keeper of your soul He who knows? And He has rendered to man according to his work.
Ako li reèeš: gle, nijesmo znali za to; neæe li razumjeti onaj koji ispituje srca, i koji èuva dušu tvoju neæe li doznati i platiti svakome po djelima njegovijem?
13 My son, eat honey that [is] good, And the honeycomb [is] sweet to your palate.
Sine moj, jedi med, jer je dobar, i sat, jer je sladak grlu tvojemu.
14 So [is] the knowledge of wisdom to your soul, If you have found that there is a posterity And your hope is not cut off.
Tako æe biti poznanje mudrosti duši tvojoj, kad je naðeš; i biæe plata, i nadanje tvoje neæe se zatrti.
15 Do not lay wait, O wicked one, At the habitation of the righteous. Do not spoil his resting place.
Bezbožnièe, ne vrebaj oko stana pravednikova, i ne kvari mu poèivanja.
16 For the righteous fall and rise seven [times], And the wicked stumble in evil.
Jer ako i sedam puta padne pravednik, opet ustane, a bezbožnici propadaju u zlu.
17 Do not rejoice in the falling of your enemy, And do not let your heart be joyful in his stumbling,
Kad padne neprijatelj tvoj, nemoj se radovati, i kad propadne, neka ne igra srce tvoje.
18 Lest YHWH see, and [it be] evil in His eyes, And He has turned His anger from off him.
Jer bi vidio Gospod i ne bi mu bilo milo, i obratio bi gnjev svoj od njega na tebe.
19 Do not fret yourself at evildoers, do not be envious at the wicked,
Nemoj se žestiti radi nevaljalaca, nemoj zavidjeti bezbožnicima.
20 For there is not a posterity to the evil, The lamp of the wicked is extinguished.
Jer nema plate nevaljalcu, žižak æe se bezbožnicima ugasiti.
21 Fear YHWH, my son, and the king, Do not mix yourself up with changers,
Boj se Gospoda, sine moj, i cara, i ne miješaj se s nemirnicima.
22 For their calamity rises suddenly, And the ruin of them both—who knows!
Jer æe se ujedanput podignuti pogibao njihova, a ko zna propast koja ide od obojice?
23 These are also for the wise: [It] is not good to discern faces in judgment.
I ovo je za mudarce: gledati ko je ko na sudu nije dobro.
24 Whoever is saying to the wicked, “You [are] righteous,” Peoples execrate him—nations abhor him.
Ko govori bezbožniku: pravedan si, njega æe proklinjati ljudi i mrziæe na nj narodi.
25 And it is pleasant to those reproving, And a good blessing comes on them.
A koji ga karaju, oni æe biti mili, i doæi æe na njih blagoslov dobrijeh.
26 He who is returning straightforward words kisses lips.
Ko govori rijeèi istinite, u usta ljubi.
27 Prepare your work in an out-place, And make it ready in the field—go afterward, Then you have built your house.
Uredi svoj posao na polju, i svrši svoje na njivi, potom i kuæu svoju zidaj.
28 Do not be a witness against your neighbor for nothing, Or you have enticed with your lips.
Ne budi svjedok na bližnjega svojega bez razloga, i ne varaj usnama svojima.
29 Do not say, “As he did to me, so I do to him, I render to each according to his work.”
Ne govori: kako je on meni uèinio tako æu ja njemu uèiniti; platiæu ovom èovjeku po djelu njegovu.
30 I passed by near the field of a slothful man, And near the vineyard of a man lacking heart.
Iðah mimo njivu èovjeka lijena i mimo vinograd èovjeka bezumna;
31 And behold, it has gone up—all of it—thorns! Nettles have covered its face, And its stone wall has been broken down.
I gle, bješe sve zaraslo u trnje i sve pokrio èkalj, i ograda im kamena razvaljena.
32 And I see—I set my heart, I have seen—I have received instruction,
I vidjevši uzeh na um, i gledah i pouèih se.
33 A little sleep—a little slumber—A little folding of the hands to lie down.
Dok malo prospavaš, dok malo prodrijemlješ, dok malo sklopiš ruke da poèineš,
34 And your poverty has come [as] a traveler, And your want as an armed man!
U tom æe doæi siromaštvo tvoje kao putnik, i oskudica tvoja kao oružan èovjek.

< Proverbs 24 >