< Proverbs 2 >
1 My son, if you accept my sayings, And lay up my commands with you,
Hijo mío, lleva mis palabras a tu corazón, guardando mis leyes en tu mente;
2 To cause your ear to attend to wisdom, You incline your heart to understanding,
Para que tu oído preste atención a la sabiduría, y tu corazón se convierta en conocimiento.
3 For if you call for intelligence, [And] give forth your voice for intelligence,
Verdaderamente, si clamas por el buen sentido, y tu pedido es por conocimiento;
4 If you seek her as silver, And search for her as hid treasures,
Si la estás buscando como plata, y buscándola como riqueza almacenada;
5 Then you understand the fear of YHWH, And you find the knowledge of God.
Entonces el temor de Jehová será claro para ti, y el conocimiento de Dios será tuyo.
6 For YHWH gives wisdom, Knowledge and understanding from His mouth.
Porque el Señor da sabiduría; de su boca salen el conocimiento y la razón:
7 Even to lay up substance for the upright, A shield for those walking uprightly.
Él tiene la salvación almacenada para los rectos, él es un pectoral para aquellos en quienes no hay maldad;
8 To keep the paths of judgment, And He preserves the way of His saints.
Vigila los caminos que son correctos, y cuida a los que le temen.
9 Then you understand righteousness, And judgment, and uprightness—every good path.
Entonces conocerás la justicia y la rectitud, y la conducta recta, incluso de todo buen camino.
10 For wisdom comes into your heart, And knowledge is pleasant to your soul,
Porque la sabiduría entrará en tu corazón, y el conocimiento agradará a tu alma;
11 Thoughtfulness watches over you, Understanding keeps you,
Los propósitos sabios te cuidarán, y el conocimiento te mantendrá;
12 To deliver you from an evil way, From any speaking contrary things,
Te da la salvación del hombre malo, de aquellos cuyas palabras son falsas;
13 Who are forsaking paths of uprightness, To walk in ways of darkness,
Que dejan el camino de la justicia, para andar por caminos oscuros;
14 Who are rejoicing to do evil, They delight in [the] contrariness of the wicked,
Quienes se complacen en la maldad, y se complacen en los malos designios del pecador;
15 Whose paths [are] crooked, Indeed, they are perverted in their ways.
Cuyos caminos no son rectos, y cuyos pasos se vuelven malvados:
16 To deliver you from the strange woman, From the stranger who has made her sayings smooth,
Para sacarte del poder de la mujer extraña, que dice palabras seductoras;
17 Who is forsaking the guide of her youth, And has forgotten the covenant of her God.
¿Quién es falsa con el marido de sus primeros años, y no tiene en cuenta el acuerdo con Dios?
18 For her house has inclined to death, And her paths to Rephaim.
Porque su casa está en camino a la muerte; sus pasos descienden a las sombras:
19 None going in to her return, Nor do they reach the paths of life.
Los que van a ella no vuelven; sus pies no se mantienen en los caminos de la vida:
20 That you go in the way of the good, And keep the paths of the righteous.
para que puedas seguir el camino de los hombres buenos, y seguir los pasos de los rectos.
21 For the upright inhabit the earth, And the perfect are left in it,
Porque los rectos vivirán en la tierra, y los buenos la tendrán por heredad.
22 And the wicked are cut off from the earth, And treacherous dealers plucked out of it!
Pero los pecadores serán cortados de la tierra, y aquellos cuyos actos son falsos serán desarraigados.