< Proverbs 2 >

1 My son, if you accept my sayings, And lay up my commands with you,
Hijo mío, si aceptas mis palabras, Y guardas mis mandamientos dentro de ti,
2 To cause your ear to attend to wisdom, You incline your heart to understanding,
Eres de oído atento a la sabiduría, E inclinas tu corazón a la inteligencia,
3 For if you call for intelligence, [And] give forth your voice for intelligence,
Si invocas a la prudencia, Y al entendimiento alzas tu voz,
4 If you seek her as silver, And search for her as hid treasures,
Si la procuras como a la plata, Y la rebuscas como a tesoros escondidos,
5 Then you understand the fear of YHWH, And you find the knowledge of God.
Entonces entenderás el temor a Yavé, Y hallarás el conocimiento de ʼElohim.
6 For YHWH gives wisdom, Knowledge and understanding from His mouth.
Porque Yavé da la sabiduría. De su boca procede la ciencia y la inteligencia.
7 Even to lay up substance for the upright, A shield for those walking uprightly.
Él atesora el acierto para los hombres rectos, Es escudo al que anda en integridad.
8 To keep the paths of judgment, And He preserves the way of His saints.
Es el que guarda las sendas de la justicia, Y preserva el camino de sus santos.
9 Then you understand righteousness, And judgment, and uprightness—every good path.
Entonces entenderás la justicia y el derecho, La equidad y todo buen camino.
10 For wisdom comes into your heart, And knowledge is pleasant to your soul,
Cuando la sabiduría entre en tu corazón Y el conocimiento sea dulce a tu alma,
11 Thoughtfulness watches over you, Understanding keeps you,
Te guardará la discreción. Te preservará la prudencia
12 To deliver you from an evil way, From any speaking contrary things,
Para librarte del camino malo Del hombre que habla cosas perversas,
13 Who are forsaking paths of uprightness, To walk in ways of darkness,
De los que abandonan los caminos rectos Para andar por sendas tenebrosas,
14 Who are rejoicing to do evil, They delight in [the] contrariness of the wicked,
De los que gozan haciendo el mal, Y se alegran en las perversidades del vicio,
15 Whose paths [are] crooked, Indeed, they are perverted in their ways.
Cuyas sendas son tortuosas, Y sus caminos extraviados.
16 To deliver you from the strange woman, From the stranger who has made her sayings smooth,
Te librará de la mujer ajena, De la extraña que endulza sus palabras,
17 Who is forsaking the guide of her youth, And has forgotten the covenant of her God.
Que abandona al compañero de su juventud Y olvida el Pacto de su ʼElohim.
18 For her house has inclined to death, And her paths to Rephaim.
Su casa se inclina hacia la muerte, Sus sendas hacia el país de las sombras.
19 None going in to her return, Nor do they reach the paths of life.
Cuantos entran en ella no regresan, Ni retoman los senderos de la vida.
20 That you go in the way of the good, And keep the paths of the righteous.
Para que sigas el buen camino Y guardes los senderos del justo.
21 For the upright inhabit the earth, And the perfect are left in it,
Porque los rectos vivirán en la tierra, Y los de limpio corazón permanecerán en ella.
22 And the wicked are cut off from the earth, And treacherous dealers plucked out of it!
Pero el perverso será cortado de la tierra, Y de ella serán desarraigados los transgresores.

< Proverbs 2 >