< Proverbs 2 >

1 My son, if you accept my sayings, And lay up my commands with you,
ای پسرم، اگر به سخنانم گوش بدهی و دستورهای مرا اطاعت کنی،
2 To cause your ear to attend to wisdom, You incline your heart to understanding,
به حکمت گوش فرا دهی و طالب دانایی باشی،
3 For if you call for intelligence, [And] give forth your voice for intelligence,
و اگر به دنبال فهم و بصیرت بگردی
4 If you seek her as silver, And search for her as hid treasures,
و آن را مانند نقره و گنجهای پنهان بطلبی تا به چنگ آری،
5 Then you understand the fear of YHWH, And you find the knowledge of God.
آنگاه خدا را خواهی شناخت و اهمیت خداترسی را خواهی آموخت.
6 For YHWH gives wisdom, Knowledge and understanding from His mouth.
خداوند بخشندهٔ حکمت است و سخنان دهان او به انسان فهم و دانش می‌بخشد.
7 Even to lay up substance for the upright, A shield for those walking uprightly.
او به درستکاران حکمت می‌بخشد و از آنها محافظت می‌نماید.
8 To keep the paths of judgment, And He preserves the way of His saints.
او از اشخاص با انصاف و خداشناس حمایت می‌کند.
9 Then you understand righteousness, And judgment, and uprightness—every good path.
اگر به سخنانم گوش بدهی، خواهی فهمید که عدالت، انصاف و صداقت چیست و راه درست کدام است.
10 For wisdom comes into your heart, And knowledge is pleasant to your soul,
حکمت جزو وجود تو خواهد شد و دانش به تو لذت خواهد بخشید.
11 Thoughtfulness watches over you, Understanding keeps you,
بصیرت و فهم تو، از تو محافظت خواهد کرد.
12 To deliver you from an evil way, From any speaking contrary things,
و تو را از افراد بدکار دور نگه خواهد داشت افرادی که سخنانشان انسان را منحرف می‌سازد،
13 Who are forsaking paths of uprightness, To walk in ways of darkness,
افرادی که از راه راست برگشته‌اند و در ظلمت گناه زندگی می‌کنند،
14 Who are rejoicing to do evil, They delight in [the] contrariness of the wicked,
افرادی که از کارهای نادرست لذت می‌برند و از کجروی و شرارت خرسند می‌شوند،
15 Whose paths [are] crooked, Indeed, they are perverted in their ways.
و هر کاری که انجام می‌دهند از روی حقه‌بازی و نادرستی است.
16 To deliver you from the strange woman, From the stranger who has made her sayings smooth,
حکمت می‌تواند تو را از زنان بدکاره و سخنان فریبنده‌شان نجات دهد.
17 Who is forsaking the guide of her youth, And has forgotten the covenant of her God.
این گونه زنان، شوهران خود را رها نموده، پیمان مقدّس زناشویی را شکسته‌اند.
18 For her house has inclined to death, And her paths to Rephaim.
مردانی که به خانه‌های چنین زنانی قدم می‌گذارند، به سوی مرگ و نیستی پیش می‌روند و به مسیر حیات باز نمی‌گردند.
19 None going in to her return, Nor do they reach the paths of life.
20 That you go in the way of the good, And keep the paths of the righteous.
اما تو راه خداشناسان را پیش بگیر و از راه راست منحرف نشو،
21 For the upright inhabit the earth, And the perfect are left in it,
زیرا درستکاران و خداشناسان در زمین زندگی خواهند کرد،
22 And the wicked are cut off from the earth, And treacherous dealers plucked out of it!
ولی بدکاران و خدانشناسان از زمین ریشه‌کن خواهند شد.

< Proverbs 2 >