< Proverbs 2 >
1 My son, if you accept my sayings, And lay up my commands with you,
Anakku, terimalah perkataanku dan jagalah perintah-perintahku sebagai harta yang sangat mahal.
2 To cause your ear to attend to wisdom, You incline your heart to understanding,
Dengarkanlah ajaran yang bijak dengan penuh perhatian, dan bukalah hatimu menerima pelajaran hidup.
3 For if you call for intelligence, [And] give forth your voice for intelligence,
Ya, anakku, kerahkan segala upayamu dengan gigih untuk memperoleh pengertian dan pelajaran hidup.
4 If you seek her as silver, And search for her as hid treasures,
Karena kebijaksanaan itu sangat bernilai, berusahalah mendapatkannya seperti memburu harta karun.
5 Then you understand the fear of YHWH, And you find the knowledge of God.
Bila engkau bijaksana, engkau akan tahu artinya hormat dan takut akan TUHAN, dan engkau belajar banyak tentang Allah.
6 For YHWH gives wisdom, Knowledge and understanding from His mouth.
Sebab TUHANlah yang memberikan kebijaksanaan. Perkataan-Nya sumber pengetahuan dan pelajaran hidup.
7 Even to lay up substance for the upright, A shield for those walking uprightly.
Dia selalu menolong orang yang tulus hati untuk melangkah dengan benar. Dia melindungi orang yang hidupnya jujur.
8 To keep the paths of judgment, And He preserves the way of His saints.
TUHAN menjaga langkah orang yang berlaku adil, dan memelihara orang yang setia kepada-Nya.
9 Then you understand righteousness, And judgment, and uprightness—every good path.
Ikutilah nasihatku, maka engkau akan mengerti cara bertindak benar, adil, dan jujur. Setiap kali menghadapi tantangan hidup, engkau akan mengetahui jalan yang baik bagimu.
10 For wisdom comes into your heart, And knowledge is pleasant to your soul,
Dengan kebijaksanaan dan pengetahuan di dalam hatimu, engkau akan berbahagia.
11 Thoughtfulness watches over you, Understanding keeps you,
Dan engkau akan aman, selamat dari bahaya, karena engkau bijaksana.
12 To deliver you from an evil way, From any speaking contrary things,
Engkau akan terhindar dari jalan orang jahat, dan dari perkataan orang yang tak bisa dipercaya.
13 Who are forsaking paths of uprightness, To walk in ways of darkness,
Orang-orang seperti itu sudah meninggalkan jalan yang benar dan lebih suka menempuh jalan yang gelap.
14 Who are rejoicing to do evil, They delight in [the] contrariness of the wicked,
Mereka senang berbuat jahat, dan gembira saat berhasil menipu.
15 Whose paths [are] crooked, Indeed, they are perverted in their ways.
Mereka tidak dapat dipercaya dan sesat jalan hidupnya.
16 To deliver you from the strange woman, From the stranger who has made her sayings smooth,
Kebijaksanaan akan melepaskan engkau dari bujuk rayu istri orang.
17 Who is forsaking the guide of her youth, And has forgotten the covenant of her God.
Perempuan seperti itu melanggar janji pernikahannya di hadapan Allah, dan meninggalkan suaminya yang sah.
18 For her house has inclined to death, And her paths to Rephaim.
Laki-laki yang mengikuti bujukannya akan menyadari bahwa rumah perempuan itu adalah liang masuk ke Syeol! Siapa yang jatuh ke sana, yaitu ke dunia arwah-arwah, tidak akan kembali ke dunia manusia yang hidup.
19 None going in to her return, Nor do they reach the paths of life.
20 That you go in the way of the good, And keep the paths of the righteous.
Jadi anakku, ikutilah jalan orang baik yaitu mereka yang hidupnya benar,
21 For the upright inhabit the earth, And the perfect are left in it,
karena hanya orang benar dan tak bercela yang akan tinggal selama-lamanya di negeri TUHAN.
22 And the wicked are cut off from the earth, And treacherous dealers plucked out of it!
Tetapi orang-orang jahat dan serong hidupnya akan dilenyapkan dari sana.