< Proverbs 18 >

1 He who is separated seeks [his own] desire, He interferes with all wisdom.
Preko želje človek, ki je samega sebe oddvojil, išče in se vmešava z vso modrostjo.
2 A fool does not delight in understanding, But in uncovering his heart.
Bedak nima veselja v razumevanju, temveč da njegovo srce lahko odkrije samo sebe.
3 Contempt has also come with the coming of the wicked, And with shame—reproach.
Kadar prihaja zlobni, potem prihaja tudi zaničevanje in s sramoto graja.
4 The words of a man’s mouth [are] deep waters, The fountain of wisdom [is] a flowing brook.
Besede iz človekovih ust so kakor globoke vode in vrelec modrosti kakor tekoč potok.
5 Favoring of the face of the wicked [is] not good, To turn aside the righteous in judgment.
Ni dobro sprejeti osebo zlobnega, da pravičnega zruši na sodbi.
6 The lips of a fool enter into strife, And his mouth calls for stripes.
Bedakove ustnice vstopajo v spor in njegova usta kličejo za udarci.
7 The mouth of a fool [is] ruin to him, And his lips [are] the snare of his soul.
Bedakova usta so njegovo uničenje in njegove ustnice so zanka njegovi duši.
8 The words of a tale-bearer [are] as self-inflicted wounds, And they have gone down [to] the inner parts of the heart.
Besede tožljivca so kakor rane in gredo navzdol v najnotranjejše dele trebuha.
9 He also that is remiss in his work, He [is] a brother to a destroyer.
Tudi tisti, ki je len v svojem delu, je brat tistemu, ki je velik kvarilec.
10 The Name of YHWH [is] a tower of strength, The righteous runs into it, and is set on high.
Gospodovo ime je močan stolp, pravični priteče vanj in je varen.
11 The wealth of the rich [is] the city of his strength, And as a wall set on high in his own imagination.
Bogataševo premoženje je njegovo močno mesto in kakor visoko obzidje v njegovi lastni domišljavosti.
12 The heart of man is high before destruction, And humility [is] before honor.
Pred uničenjem je človekovo srce ošabno in pred častjo je ponižnost.
13 Whoever is answering a matter before he hears, It is folly to him—and shame.
Kdor odgovarja zadevo, preden jo sliši, mu je to neumnost in sramota.
14 The spirit of a man sustains his sickness, And who bears a struck spirit?
Človekov duh bo podpiral njegovo šibkost, toda kdo lahko prenaša ranjenega duha?
15 The heart of the intelligent gets knowledge, And the ear of the wise seeks knowledge.
Srce razsodnega pridobiva spoznanje, uho modrega pa išče spoznanje.
16 The gift of a man makes room for him, And it leads him before the great.
Človekovo darilo zanj pripravlja prostor in ga prinaša pred velike ljudi.
17 The first in his own cause [seems] righteous, [But] his neighbor comes and has searched him.
Kdor je prvi v svoji lastni zadevi, je videti pravičen, toda prihaja njegov sosed in ga preiskuje.
18 The lot causes contentions to cease, And it separates between the mighty.
Žreb povzroča sporom, da se ustavijo in razdeljuje med mogočnimi.
19 A brother transgressed against is as a strong city, And contentions as the bar of a palace.
Užaljenega brata je težje pridobiti kakor močno mesto in njihovi spori so podobni grajskim zapahom.
20 From the fruit of a man’s mouth is his belly satisfied, [From the] increase of his lips he is satisfied.
Človekov trebuh bo potešen s sadom svojih ust in nasičen bo z donosom svojih ustnic.
21 Death and life [are] in the power of the tongue, And those loving it eat its fruit.
Smrt in življenje sta v oblasti jezika in tisti, ki ga ljubijo, bodo jedli od njegovega sadu.
22 [Whoever] has found a wife has found good, And brings out goodwill from YHWH.
Kdorkoli najde ženo, najde dobro stvar in dosega naklonjenost od Gospoda.
23 The poor speaks [with] supplications, And the rich answers fierce things.
Ubogi uporablja rotenja, toda bogataš odgovarja surovo.
24 A man with friends—to show himself friendly, And there is a lover adhering more than a brother!
Človek, ki ima prijatelje, se mora kazati prijatelja in obstaja prijatelj, ki se drži bližje kakor brat.

< Proverbs 18 >