< Proverbs 18 >

1 He who is separated seeks [his own] desire, He interferes with all wisdom.
Chi si tiene appartato cerca pretesti e con ogni mezzo attacca brighe.
2 A fool does not delight in understanding, But in uncovering his heart.
Lo stolto non ama la prudenza, ma vuol solo far mostra dei suoi sentimenti.
3 Contempt has also come with the coming of the wicked, And with shame—reproach.
Con l'empietà viene il disprezzo, con il disonore anche l'ignominia.
4 The words of a man’s mouth [are] deep waters, The fountain of wisdom [is] a flowing brook.
Le parole della bocca dell'uomo sono acqua profonda, la fonte della sapienza è un torrente che straripa.
5 Favoring of the face of the wicked [is] not good, To turn aside the righteous in judgment.
Non è bene usar riguardi all'empio per far torto al giusto in un giudizio.
6 The lips of a fool enter into strife, And his mouth calls for stripes.
Le labbra dello stolto provocano liti e la sua bocca gli provoca percosse.
7 The mouth of a fool [is] ruin to him, And his lips [are] the snare of his soul.
La bocca dello stolto è la sua rovina e le sue labbra sono un laccio per la sua vita.
8 The words of a tale-bearer [are] as self-inflicted wounds, And they have gone down [to] the inner parts of the heart.
Le parole del calunniatore sono come ghiotti bocconi che scendono in fondo alle viscere.
9 He also that is remiss in his work, He [is] a brother to a destroyer.
Chi è indolente nel lavoro è fratello del dissipatore.
10 The Name of YHWH [is] a tower of strength, The righteous runs into it, and is set on high.
Torre fortissima è il nome del Signore: il giusto vi si rifugia ed è al sicuro.
11 The wealth of the rich [is] the city of his strength, And as a wall set on high in his own imagination.
I beni del ricco sono la sua roccaforte, come un'alta muraglia, a suo parere.
12 The heart of man is high before destruction, And humility [is] before honor.
Prima della caduta il cuore dell'uomo si esalta, ma l'umiltà viene prima della gloria.
13 Whoever is answering a matter before he hears, It is folly to him—and shame.
Chi risponde prima di avere ascoltato mostra stoltezza a propria confusione.
14 The spirit of a man sustains his sickness, And who bears a struck spirit?
Lo spirito dell'uomo lo sostiene nella malattia, ma uno spirito afflitto chi lo solleverà?
15 The heart of the intelligent gets knowledge, And the ear of the wise seeks knowledge.
La mente intelligente acquista la scienza, l'orecchio dei saggi ricerca il sapere.
16 The gift of a man makes room for him, And it leads him before the great.
Il dono fa largo all'uomo e lo introduce alla presenza dei grandi.
17 The first in his own cause [seems] righteous, [But] his neighbor comes and has searched him.
Il primo a parlare in una lite sembra aver ragione, ma viene il suo avversario e lo confuta.
18 The lot causes contentions to cease, And it separates between the mighty.
La sorte fa cessar le discussioni e decide fra i potenti.
19 A brother transgressed against is as a strong city, And contentions as the bar of a palace.
Un fratello offeso è più irriducibile d'una roccaforte, le liti sono come le sbarre di un castello.
20 From the fruit of a man’s mouth is his belly satisfied, [From the] increase of his lips he is satisfied.
Con la bocca l'uomo sazia il suo stomaco, egli si sazia con il prodotto delle labbra.
21 Death and life [are] in the power of the tongue, And those loving it eat its fruit.
Morte e vita sono in potere della lingua e chi l'accarezza ne mangerà i frutti.
22 [Whoever] has found a wife has found good, And brings out goodwill from YHWH.
Chi ha trovato una moglie ha trovato una fortuna, ha ottenuto il favore del Signore.
23 The poor speaks [with] supplications, And the rich answers fierce things.
Il povero parla con suppliche, il ricco risponde con durezza.
24 A man with friends—to show himself friendly, And there is a lover adhering more than a brother!
Ci sono compagni che conducono alla rovina, ma anche amici più affezionati di un fratello.

< Proverbs 18 >