< Proverbs 18 >
1 He who is separated seeks [his own] desire, He interferes with all wisdom.
Eripurainen etsii mitä hänelle kelpaa, ja sekoittaa itsensä kaikkiin asioihin.
2 A fool does not delight in understanding, But in uncovering his heart.
Tyhmällä ei ole himo ymmärrykseen, vaan niitä ilmoittamaan, mitkä ovat hänen sydämessänsä.
3 Contempt has also come with the coming of the wicked, And with shame—reproach.
Jumalattoman tullessa tulee ylönkatse, pilkka ja häpiä.
4 The words of a man’s mouth [are] deep waters, The fountain of wisdom [is] a flowing brook.
Sanat ihmisen suussa ovat niinkuin syvät vedet, ja viisauden lähde on täynnä virtaa.
5 Favoring of the face of the wicked [is] not good, To turn aside the righteous in judgment.
Ei ole hyvä katsoa jumalattomain muotoa, ja sortaa vanhurskasta tuomiossa.
6 The lips of a fool enter into strife, And his mouth calls for stripes.
Tyhmän huulet saattavat toran, ja hänen suunsa noudattaa haavoja.
7 The mouth of a fool [is] ruin to him, And his lips [are] the snare of his soul.
Tyhmän suu häpäisee itsensä, ja hänen huulensa ovat paula omalle omalle sielulle.
8 The words of a tale-bearer [are] as self-inflicted wounds, And they have gone down [to] the inner parts of the heart.
Panetteian sanat ovat haavat, ja käyvät läpi sydämen.
9 He also that is remiss in his work, He [is] a brother to a destroyer.
Joka laiska on työssänsä, hän on sen veli, joka vahinkoa tekee.
10 The Name of YHWH [is] a tower of strength, The righteous runs into it, and is set on high.
Herran nimi on vahva linna: vanhurskas juoksee sinne, ja tulee varjelluksi.
11 The wealth of the rich [is] the city of his strength, And as a wall set on high in his own imagination.
Rikkaan tavara on hänelle vahva kaupunki, ja niinkuin korkea muuri hänen mielestänsä.
12 The heart of man is high before destruction, And humility [is] before honor.
Kuin joku lankee, niin hänen sydämensä ensisti tulee ylpiäksi, ja ennenkuin joku kunniaan tulee, pitää hänen nöyrän oleman.
13 Whoever is answering a matter before he hears, It is folly to him—and shame.
Joka vastaa ennekuin hän kuulee, se on hänelle hulluudeksi ja häpiäksi.
14 The spirit of a man sustains his sickness, And who bears a struck spirit?
Ihmisen henki pitää ylös hänen heikkoutensa; vaan murheellista henkeä kuka voi kärsiä?
15 The heart of the intelligent gets knowledge, And the ear of the wise seeks knowledge.
Ymmärtäväinen sydän saa viisauden, ja viisasten korva etsii taitoa.
16 The gift of a man makes room for him, And it leads him before the great.
Ihmisen lahja tekee hänelle avaran sian, ja saattaa suurten herrain eteen.
17 The first in his own cause [seems] righteous, [But] his neighbor comes and has searched him.
Jokaisella on ensisti omassa asiassansa oikeus; vaan kuin hänen lähimmäisensä tulee, niin se löydetäään.
18 The lot causes contentions to cease, And it separates between the mighty.
Arpa asettaa riidan, ja eroitaa voimallisten vaiheella.
19 A brother transgressed against is as a strong city, And contentions as the bar of a palace.
Vihoitettu veli pitää puoltansa lujemmin kuin vahva kaupunki; ja riita pitää kovemmin puolensa kuin telki linnan edessä.
20 From the fruit of a man’s mouth is his belly satisfied, [From the] increase of his lips he is satisfied.
Sen jälkeen kullekin maksetaan, kuin hänen suunsa on puhunut; ja hän ravitaan huultensa hedelmästä.
21 Death and life [are] in the power of the tongue, And those loving it eat its fruit.
Kuolema ja elämä on kielen voimassa: joka häntä rakastaa, se saa syösä hänen hedelmästänsä.
22 [Whoever] has found a wife has found good, And brings out goodwill from YHWH.
Joka aviovaimon osaa, hän löytäää hyvän kappaleen, ja saa mielisuosionsa Herralta.
23 The poor speaks [with] supplications, And the rich answers fierce things.
Köyhä mies puhuu nöyrästi, vaan rikas vastaa ylpiästi.
24 A man with friends—to show himself friendly, And there is a lover adhering more than a brother!
Ihminen, jolla on ystävä, pitää oleman ystävällinen; sillä ystävä pitää lujemmin hänen kanssansa kuin veli.