< Proverbs 18 >

1 He who is separated seeks [his own] desire, He interferes with all wisdom.
Særlingen søger sin egen Lyst; han vælter sig ind paa alt det, som staar fast.
2 A fool does not delight in understanding, But in uncovering his heart.
Daaren har ikke Behag i Forstand, men deri, at hans Hjerte aabenbarer sig.
3 Contempt has also come with the coming of the wicked, And with shame—reproach.
Naar en ugudelig kommer, kommer ogsaa Foragt og med Skammen Forhaanelse.
4 The words of a man’s mouth [are] deep waters, The fountain of wisdom [is] a flowing brook.
Ord i en Mands Mund ere dybe Vande, en sprudlende Bæk, Visdoms Kilde.
5 Favoring of the face of the wicked [is] not good, To turn aside the righteous in judgment.
Det er ikke godt at anse den ugudeliges Person, at gøre en retfærdig Uret i Dommen.
6 The lips of a fool enter into strife, And his mouth calls for stripes.
Daarens Læber blande sig i Trætte, og hans Mund raaber efter Slag.
7 The mouth of a fool [is] ruin to him, And his lips [are] the snare of his soul.
Daarens Mund er en Fordærvelse for ham selv, og hans Læber ere en Snare for hans Sjæl.
8 The words of a tale-bearer [are] as self-inflicted wounds, And they have gone down [to] the inner parts of the heart.
En Bagvadskers Ord lyde som Skæmt, dog trænge de ind i inderste Bug.
9 He also that is remiss in his work, He [is] a brother to a destroyer.
Ogsaa den, som er efterladen i sin Gerning, er Broder til den, som er en Ødeland.
10 The Name of YHWH [is] a tower of strength, The righteous runs into it, and is set on high.
Herrens Navn er et fast Taarn, den retfærdige løber til det og bliver beskyttet.
11 The wealth of the rich [is] the city of his strength, And as a wall set on high in his own imagination.
Den riges Gods er hans faste Stad og som en høj Mur i hans egen Tanke.
12 The heart of man is high before destruction, And humility [is] before honor.
Foran Undergang hovmoder en Mands Hjerte sig; og foran Ære gaar Ydmyghed.
13 Whoever is answering a matter before he hears, It is folly to him—and shame.
Naar nogen giver Svar, før han hører, er det ham en Daarskab og Skam.
14 The spirit of a man sustains his sickness, And who bears a struck spirit?
En Mands Mod opholder ham i hans Sygdom; men naar Modet er nedslaaet, hvo kan bære det?
15 The heart of the intelligent gets knowledge, And the ear of the wise seeks knowledge.
Den forstandiges Hjerte køber Kundskab, og de vises Øre søger efter Kundskab.
16 The gift of a man makes room for him, And it leads him before the great.
Et Menneskes Gave gør Rum for ham og fører ham frem for store Herrer.
17 The first in his own cause [seems] righteous, [But] his neighbor comes and has searched him.
Den, som er den første i sin Trætte, synes at have Ret; men hans Modpart kommer og prøver ham.
18 The lot causes contentions to cease, And it separates between the mighty.
Lodden gør, at Trætter ophøre, og den gør Skel imellem de mægtige.
19 A brother transgressed against is as a strong city, And contentions as the bar of a palace.
En Broder er mere genstridig end en fast Stad, og Trætter med ham ere som Stænger for et Palads.
20 From the fruit of a man’s mouth is his belly satisfied, [From the] increase of his lips he is satisfied.
En Mands Bug skal mættes af hans Munds Frugt, han skal mættes af sine Læbers Frembringelser.
21 Death and life [are] in the power of the tongue, And those loving it eat its fruit.
Død og Liv ere i Tungens Vold, og hvo den elsker, skal æde dens Frugt.
22 [Whoever] has found a wife has found good, And brings out goodwill from YHWH.
Hvo der har fundet en Hustru, har fundet en god Ting og bekommer en Velbehagelighed af Herren.
23 The poor speaks [with] supplications, And the rich answers fierce things.
Den fattige taler med ydmyg Bøn; men en rig svarer med haarde Ord.
24 A man with friends—to show himself friendly, And there is a lover adhering more than a brother!
En Mand med mange Venner vil finde sig ilde stedt; men der er den Ven, som hænger fastere ved end en Broder.

< Proverbs 18 >