< Proverbs 17 >

1 Better [is] a dry morsel, and rest with it, Than a house full of the sacrifices of strife.
melior est buccella sicca cum gaudio quam domus plena victimis cum iurgio
2 A wise servant rules over a son causing shame, And he apportions an inheritance in the midst of brothers.
servus sapiens dominabitur filiis stultis et inter fratres hereditatem dividet
3 A refining pot [is] for silver, and a furnace for gold, And the trier of hearts [is] YHWH.
sicut igne probatur argentum et aurum camino ita corda probat Dominus
4 An evildoer is attentive to lips of vanity, Falsehood is giving ear to a mischievous tongue.
malus oboedit linguae iniquae et fallax obtemperat labiis mendacibus
5 Whoever is mocking at the poor Has reproached his Maker, Whoever is rejoicing at calamity is not acquitted.
qui despicit pauperem exprobrat factori eius et qui in ruina laetatur alterius non erit inpunitus
6 Sons’ sons [are] the crown of old men, And the glory of sons [are] their fathers.
corona senum filii filiorum et gloria filiorum patres sui
7 A lip of excellence is not fitting for a fool, much less a lip of falsehood for a noble.
non decent stultum verba conposita nec principem labium mentiens
8 A stone of grace [is] the bribe in the eyes of its possessors, Wherever it turns, it prospers.
gemma gratissima expectatio praestolantis quocumque se verterit prudenter intellegit
9 Whoever is covering transgression is seeking love, And whoever is repeating a matter Is separating a familiar friend.
qui celat delictum quaerit amicitias qui altero sermone repetit separat foederatos
10 Rebuke comes down on the intelligent More than one hundred stripes on a fool.
plus proficit correptio apud prudentem quam centum plagae apud stultum
11 An evil man seeks only rebellion, And a fierce messenger is sent against him.
semper iurgia quaerit malus angelus autem crudelis mittetur contra eum
12 The meeting of a bereaved bear by a man, And—not a fool in his folly.
expedit magis ursae occurrere raptis fetibus quam fatuo confidenti sibi in stultitia sua
13 Whoever is returning evil for good, Evil does not move from his house.
qui reddit mala pro bonis non recedet malum de domo eius
14 The beginning of contention [is] a letting out of waters, And leave the strife before it is meddled with.
qui dimittit aquam caput est iurgiorum et antequam patiatur contumeliam iudicium deserit
15 Whoever is justifying the wicked, And condemning the righteous, Even both of these [are] an abomination to YHWH.
et qui iustificat impium et qui condemnat iustum abominabilis est uterque apud Dominum
16 Why [is] this—a price in the hand of a fool to buy wisdom, And a heart—there is none?
quid prodest habere divitias stultum cum sapientiam emere non possit
17 The friend is loving at all times, And a brother is born for adversity.
omni tempore diligit qui amicus est et frater in angustiis conprobatur
18 A man lacking heart is striking hands, He becomes a guarantor before his friend.
homo stultus plaudet manibus cum spoponderit pro amico suo
19 Whoever is loving transgression is loving debate, Whoever is making his entrance high is seeking destruction.
qui meditatur discordiam diligit rixas et qui exaltat ostium quaerit ruinam
20 The perverse of heart does not find good, And the [one] turned in his tongue falls into evil.
qui perversi cordis est non inveniet bonum et qui vertit linguam incidet in malum
21 Whoever is begetting a fool has affliction for it, Indeed, the father of a fool does not rejoice.
natus est stultus in ignominiam suam sed nec pater in fatuo laetabitur
22 A rejoicing heart does good to the body, And a struck spirit dries the bone.
animus gaudens aetatem floridam facit spiritus tristis exsiccat ossa
23 The wicked takes a bribe from the bosom, To turn aside the paths of judgment.
munera de sinu impius accipit ut pervertat semitas iudicii
24 The face of the intelligent [is] to wisdom, And the eyes of a fool—at the end of the earth.
in facie prudentis lucet sapientia oculi stultorum in finibus terrae
25 A foolish son [is] a provocation to his father, And bitterness to her bearing him.
ira patris filius stultus et dolor matris quae genuit eum
26 Also, [it] is not good to fine the righteous, To strike nobles for uprightness.
non est bonum damnum inferre iusto nec percutere principem qui recta iudicat
27 One acquainted with knowledge is sparing his words, And the cool of temper [is] a man of understanding.
qui moderatur sermones suos doctus et prudens est et pretiosi spiritus vir eruditus
28 Even a fool keeping silence is reckoned wise, He who is shutting his lips [seems] intelligent!
stultus quoque si tacuerit sapiens putabitur et si conpresserit labia sua intellegens

< Proverbs 17 >