< Proverbs 13 >
1 A wise son—the instruction of a father, And a scorner—he has not heard rebuke.
Um filho sábio ouve as instruções de seu pai, mas um zombador não dá ouvidos a repreensões.
2 A man eats good from the fruit of the mouth, And the soul of the treacherous—violence.
Pelo fruto de seus lábios, um homem desfruta de coisas boas, mas os infiéis anseiam pela violência.
3 Whoever is keeping his mouth, is keeping his soul, Whoever is opening wide his lips—ruin to him!
Aquele que guarda sua boca guarda sua alma. Aquele que abre bem os lábios vem à ruína.
4 The soul of the slothful is desiring, and does not have. And the soul of the diligent is made fat.
A alma do preguiçoso deseja, e não tem nada, mas o desejo dos diligentes deve ser plenamente satisfeito.
5 The righteous hates a false word, And the wicked causes abhorrence, and is confounded.
Um homem justo odeia mentiras, mas um homem perverso traz vergonha e desgraça.
6 Righteousness keeps him who is perfect in the way, And wickedness overthrows a sin offering.
A justiça guarda o caminho da integridade, mas a maldade derruba o pecador.
7 There is [he] who is making himself rich, and has nothing, Who is making himself poor, and wealth [is] abundant.
Há alguns que fingem ser ricos, mas não têm nada. Há alguns que fingem ser pobres, mas têm uma grande riqueza.
8 The ransom of a man’s life [are] his riches, And the poor has not heard rebuke.
O resgate da vida de um homem é sua riqueza, mas os pobres não ouvem ameaças.
9 The light of the righteous rejoices, And the lamp of the wicked is extinguished.
A luz dos justos brilha intensamente, mas a lâmpada dos malvados é apagada.
10 A vain man causes debate through pride, And wisdom [is] with the counseled.
O orgulho só gera brigas, mas a sabedoria está com as pessoas que aceitam conselhos.
11 Wealth from vanity becomes little, And whoever is gathering by the hand becomes great.
A riqueza ganha desonestamente diminui, mas aquele que se reúne à mão faz crescer.
12 Hope prolonged is making the heart sick, And a tree of life [is] the coming desire.
O adiamento da esperança faz o coração adoecer, mas quando a saudade é satisfeita, é uma árvore da vida.
13 Whoever is despising the word is destroyed for it, And whoever is fearing the command is repaid.
Whoever despreza a instrução pagará por ela, mas aquele que respeita um comando será recompensado.
14 The law of the wise [is] a fountain of life, To turn aside from snares of death.
O ensinamento dos sábios é uma fonte de vida, para se livrar das armadilhas da morte.
15 Good understanding gives grace, And the way of the treacherous [is] hard.
O bom entendimento ganha o favor, mas o caminho dos infiéis é difícil.
16 Every prudent one deals with knowledge, And a fool spreads out folly.
Todo homem prudente age a partir do conhecimento, mas um tolo expõe a loucura.
17 A wicked messenger falls into evil, And a faithful ambassador is healing.
Um mensageiro malvado cai em apuros, mas um enviado de confiança ganha a cura.
18 Whoever is refusing instruction—poverty and shame, And whoever is observing reproof is honored.
A pobreza e a vergonha chegam até ele que recusa a disciplina, mas aquele que atenta à correção será homenageado.
19 A desire accomplished is sweet to the soul, And an abomination to fools [Is] to turn from evil.
Longing cumprido é doce para a alma, mas os tolos detestam virar-se do mal.
20 Whoever is walking with wise men is wise, And a companion of fools suffers evil.
One quem caminha com sábios cresce sábio, mas um companheiro de tolos sofre danos.
21 Evil pursues sinners, And good repays the righteous.
O infortúnio persegue os pecadores, mas a prosperidade recompensa os justos.
22 A good man causes sons’ sons to inherit, And the sinner’s wealth [is] laid up for the righteous.
Um bom homem deixa uma herança para os filhos de seus filhos, mas a riqueza do pecador é armazenada para os justos.
23 Abundance of food—the tillage of the poor, And substance is consumed without judgment.
Uma abundância de alimentos está nos campos das pessoas pobres, mas a injustiça a varre para longe.
24 Whoever is sparing his rod is hating his son, And whoever is loving him has hurried his discipline.
Aquele que poupa a vara odeia seu filho, mas aquele que o ama tem o cuidado de discipliná-lo.
25 The righteous is eating to the satiety of his soul, And the belly of the wicked lacks!
O justo come para a satisfação de sua alma, mas a barriga dos malvados passa fome.