< Proverbs 13 >
1 A wise son—the instruction of a father, And a scorner—he has not heard rebuke.
智慧ある子は父の教訓をきき 戯謔者は懲治をきかず
2 A man eats good from the fruit of the mouth, And the soul of the treacherous—violence.
人はその口の徳によりて福祉をくらひ悖逆者の霊魂は強暴をくらふ
3 Whoever is keeping his mouth, is keeping his soul, Whoever is opening wide his lips—ruin to him!
その口を守る者はその生命を守る その口唇を大きくひらく者には滅亡きたる
4 The soul of the slothful is desiring, and does not have. And the soul of the diligent is made fat.
惰る者はこころに慕へども得ることなし 勤めはたらく者の心は豊饒なり
5 The righteous hates a false word, And the wicked causes abhorrence, and is confounded.
義者は虚偽の言をにくみ 惡者ははぢをかうむらせ面を赤くせしむ
6 Righteousness keeps him who is perfect in the way, And wickedness overthrows a sin offering.
義は道を直くあゆむ者をまもり 惡は罪人を倒す
7 There is [he] who is making himself rich, and has nothing, Who is making himself poor, and wealth [is] abundant.
自ら富めりといひあらはして些少の所有もなき者あり 自ら貧しと稱へて資財おほき者ありi
8 The ransom of a man’s life [are] his riches, And the poor has not heard rebuke.
人の資財はその生命を贖ふものとなるあり 然ど貧者は威嚇をきくことあらず
9 The light of the righteous rejoices, And the lamp of the wicked is extinguished.
義者の光は輝き惡者の燈火はけさる
10 A vain man causes debate through pride, And wisdom [is] with the counseled.
驕傲はただ争端を生ず 勧告をきく者は智慧あり
11 Wealth from vanity becomes little, And whoever is gathering by the hand becomes great.
詭詐をもて得たる資財は減る されど手をもて聚めたくはふる者はこれを増すことを得
12 Hope prolonged is making the heart sick, And a tree of life [is] the coming desire.
望を得ること遅きときは心を疾しめ 願ふ所既にとぐるときは生命の樹を得たるがごとし
13 Whoever is despising the word is destroyed for it, And whoever is fearing the command is repaid.
御言をかろんずる者は亡され 誡命をおそるる者は報賞を得
14 The law of the wise [is] a fountain of life, To turn aside from snares of death.
智慧ある人の教訓はいのちの泉なり 能く人をして死の罟を脱れしむ
15 Good understanding gives grace, And the way of the treacherous [is] hard.
善にして哲きものは恩を蒙る されど悸逆者の途は艱難なり
16 Every prudent one deals with knowledge, And a fool spreads out folly.
凡そ賢者は知識に由りて事をおこなひ 愚なる者はおのれの痴を顕す
17 A wicked messenger falls into evil, And a faithful ambassador is healing.
惡き使者は災禍に陥る されど忠信なる使者は良薬の如し
18 Whoever is refusing instruction—poverty and shame, And whoever is observing reproof is honored.
貧乏と恥辱とは教訓をすつる者にきたる されど譴責を守る者は尊まる
19 A desire accomplished is sweet to the soul, And an abomination to fools [Is] to turn from evil.
望を得れば心に甘し 愚なる者は惡を棄つることを嫌ふ
20 Whoever is walking with wise men is wise, And a companion of fools suffers evil.
智慧ある者と偕にあゆむものは智慧をえ 愚なる者の友となる者はあしくなる
21 Evil pursues sinners, And good repays the righteous.
わざはひは罪人を追ひ 義者は善報をうく
22 A good man causes sons’ sons to inherit, And the sinner’s wealth [is] laid up for the righteous.
善人はその産業を子孫に遺す されど罪人の資材は義者のために蓄へらる
23 Abundance of food—the tillage of the poor, And substance is consumed without judgment.
貧しき者の新田にはおほくの糧あり されど不義によりて亡る者あり
24 Whoever is sparing his rod is hating his son, And whoever is loving him has hurried his discipline.
鞭をくはへざる者はその子を憎むなり 子を愛する者はしきりに之をいましむ
25 The righteous is eating to the satiety of his soul, And the belly of the wicked lacks!
義しき者は食をえて胞く されど惡者の腹は空し