< Proverbs 12 >

1 Whoever is loving instruction, is loving knowledge, And whoever is hating reproof [is] brutish.
Tko ljubi pouku, ljubi znanje, a tko mrzi ukor, lud je.
2 The good brings forth favor from YHWH, And the man of wicked schemes He condemns.
Dobar dobiva milost od Jahve, a podmukao osudu.
3 A man is not established by wickedness, And the root of the righteous is not moved.
Zloćom se čovjek ne utvrđuje, a korijen se pravedniku ne pomiče.
4 A virtuous woman [is] a crown to her husband, And as rottenness in his bones [is] one causing shame.
Kreposna je žena vijenac mužu svojemu, a sramotna mu je kao gnjilež u kostima.
5 The thoughts of the righteous [are] justice, The counsels of the wicked—deceit.
Pravedničke su misli pravične, spletke opakih prijevarne.
6 The words of the wicked [are]: “Lay [in] wait for blood,” And the mouth of the upright delivers them.
Riječi opakih pogubne su zamke, a pravedne izbavljaju usta njihova.
7 Overthrow the wicked, and they are not, And the house of the righteous stands.
Opaki se ruše i nema ih više, a kuća pravednika ostaje.
8 A man is praised according to his wisdom, And the perverted of heart becomes despised.
Čovjek se hvali po oštrini svoga razuma, a prezire se tko je opak srcem.
9 Better [is] the lightly esteemed who has a servant, Than the self-honored who lacks bread.
Bolje je biti malen i imati samo jednog slugu nego se hvastati a nemati ni kruha.
10 The righteous knows the life of his beast, And the mercies of the wicked [are] cruel.
Pravednik pazi i na život svog živinčeta, dok je opakomu srce okrutno.
11 Whoever is tilling the ground is satisfied [with] bread, And whoever is pursuing vanities is lacking heart,
Tko obrađuje svoju zemlju, sit je kruha, a tko trči za ništavilom, nerazuman je.
12 The wicked has desired the net of evildoers, And the root of the righteous gives.
Čežnja je opakoga mreža od zala, a korijen pravednika daje ploda.
13 The snare of the wicked [is] in transgression of the lips, And the righteous goes out from distress.
Opakomu je zamka grijeh njegovih usana, a pravednik se izbavlja od tjeskobe.
14 One [is] satisfied [with] good from the fruit of the mouth, And the deed of man’s hands returns to him.
Od ploda svojih usta nasitit će se svatko obilno, a ono što je rukama učinio vratit će mu se.
15 The way of a fool [is] right in his own eyes, And whoever is listening to counsel [is] wise.
Luđaku se čini pravim njegov put, a mudar čovjek sluša savjete.
16 The fool—his anger is known in a day, And the prudent is covering shame.
Luđak odmah odaje svoj bijes, a pametan pokriva sramotu.
17 Whoever utters faithfulness declares righteousness, And a false witness—deceit.
Tko govori istinu, otkriva što je pravo, a lažljiv svjedok prijevaru.
18 A rash speaker is like piercings of a sword, And the tongue of the wise is healing.
Nesmotren govori kao da mačem probada, a jezik je mudrih iscjeljenje.
19 The lip of truth is established forever, And a tongue of falsehood for a moment.
Istinita usta traju dovijeka, a lažljiv jezik samo za čas.
20 Deceit [is] in the heart of those devising evil, But for counselors of peace—joy.
Prijevara je u srcu onih koji snuju zlo, a veselje u onih koji dijele miroljubive savjete.
21 No iniquity is desired by the righteous, And the wicked have been full of evil.
Pravednika ne stiže nikakva nevolja, a opaki u zlu grcaju.
22 Lying lips [are] an abomination to YHWH, And steadfast doers [are] his delight.
Mrske su Jahvi usne lažljive, a mili su mu koji zbore istinu.
23 A prudent man is concealing knowledge, And the heart of fools proclaims folly.
Promišljen čovjek prikriva svoje znanje, a srce bezumničko razglašuje svoju ludost.
24 The hand of the diligent rules, And slothfulness becomes tributary.
Marljiva ruka vlada, a nemar vodi u podložnost.
25 Sorrow in the heart of a man bows down, And a good word makes him glad.
Briga u srcu pritiskuje čovjeka, a blaga riječ veseli ga.
26 The righteous searches his companion, And the way of the wicked causes them to err.
Pravednik vodi svojeg prijatelja, a opake zavodi njihov put.
27 The slothful does not roast his game, And the wealth of a diligent man is precious.
Nemaran ne ulovi svoje lovine, a marljivost je čovjeku blago dragocjeno.
28 In the path of righteousness [is] life, And in the way of [that] path [is] no death!
Na stazi pravice stoji život i na njezinu putu nema smrti.

< Proverbs 12 >